| Die Welt ist ein Dorf. Ich dachte, du wärst nach New York gezogen. | Open Subtitles | واو، ياله من عالم صغير لقد اعتقدت أنكِ انتقلتِ إلى، نيويورك |
| Geboren in London, 1975. Mit 2 Jahren nach Osaka gezogen, und 1986 zurück nach Großbritannien. | Open Subtitles | ولدتِ في لندن عام 1975 ثم انتقلتِ إلى أوساكا وعمركِ سنتين ثم عدتِ لانجلترا عام 1986 |
| Moment, ich hatte gehört, sind Sie wären Indiana gezogen und haben einen Fußpfleger geheiratet. | Open Subtitles | أنتظرِ, آخر ما سمعت, أنكِ انتقلتِ إلى انديانا و تزوجتِ بطبيب أقدام |
| Es ist gut, dass du hergezogen bist, denn sonst würde ich dich nie sehen. | Open Subtitles | جميل أنّكِ انتقلتِ للسكن معي وإلاّ لما رأيتُكِ قطّ |
| Du bist eben erst hergezogen? | Open Subtitles | لقد انتقلتِ إلى هنا تواً, صحيح؟ |
| Du bist mit acht aus Silberhöhe weg- gezogen, als deine Eltern sich trennten. | Open Subtitles | لقد انتقلتِ إلى سيلفرهود منذ كنت في الثامنة, وبعدها انفصل والديك |
| Du bist von der Garden Road in die Johnston Road gezogen. | Open Subtitles | وثيقــة زواجكِ وتاريخ الزفـاف. في "هونج كونج"، كنتِ تسكنين في شارع "لوو بيان شينج"، ثم انتقلتِ إلى شارع "زوانج شيدون". |
| Ihr seid also hier in den Süden von Montréal gezogen. | Open Subtitles | إذاً فقد... انتقلتِ إلى الشارع 450, |
| - Wann bist du überhaupt hier hergezogen? | Open Subtitles | -على كلٍ، متى انتقلتِ إلى هنا؟ |
| Sind Sie hergezogen? | Open Subtitles | هل انتقلتِ إلى هنا مؤخراً؟ |
| Warum seid ihr hergezogen? | Open Subtitles | -لماذا انتقلتِ إلى هنا ؟ |