| Ich bin sicher, Herr Biegler hat das nicht vergessen, Herr Lodwick. | Open Subtitles | انا امتأكّد ان السيد بيغلر لم ينسى ذلك ياسيد لودويك |
| Denken Sie, Herr und Frau Anton möchten bald Besuch empfangen? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان السيد والسيدة انتون مستعدون لمقابلة الزوار قريبا ؟ |
| Sieht so aus, als wäre Mr. Deakin meine Fahrkarte nach Humboldt. | Open Subtitles | انا متاكد الان ان السيد ديكن سيكون تاشيرتي الى هامبولد |
| Ich bin mir sicher, dass Mr. Thornton ein netter Mann ist. | Open Subtitles | أنا واثق من ان السيد ثورنتون هو رجل لطيف جدا. |
| Monsieur Dechain darf nicht gestört werden. | Open Subtitles | ان السيد دوشيه قد نام مبكرا,ولا يجب ازعاجه |
| Aus dem Büro des Kanzlers verlautet... dass Meister Anakin zum Jedi-Tempel zurückgekehrt ist. | Open Subtitles | مكتب المستشار يدل على ان السيد (اناكن) قد عاد الى معبد (جيداي) |
| Und wir sind der Überzeugung, dass Mister Morrison diese Standards nicht nur erfüllt hat, er hat sie auch in großen Teilen übertroffen. | Open Subtitles | وإيماني ان السيد موريسون ...لم يصل لمستوى المعايير فقط، لكن في اغلب الاحيان، فاقها جودة |
| - Herr Cameron ist Ihr Assistent... | Open Subtitles | ان السيد كامرون هو مساعدك اذن وظيفته هى ان يساعدنى |
| Herr Quill hatte Waffen hinter der Theke. | Open Subtitles | كنت اعرف ان السيد كويل يحتفظ بمسدسات خلف البار |
| Herr Jacobi bringt sie dorthin. Viel Glück. | Open Subtitles | يقولون ان السيد جاكوبى يمكننا الوثوق به ليصل بكم هناك, حظ سعيد |
| Ich glaube nicht, daß Herr LaHood mit dir sprechen will, Blechpfanne. | Open Subtitles | انا لاأعتقد ان السيد لاهوود يريد التحدث معك... ...ايها المنقب |
| Der Graf sagte mir, derselbe Herr komme an diesem Abend zum Dinner. | Open Subtitles | الكونت أخبرنى ان السيد نفسه سوف يأتى للعشاء هذا المساء |
| Was? Sie... Sie wollen, dass ich sage, dass Mr Jackson mich geschwängert hat? | Open Subtitles | تريدين مني ان اقول ان السيد جاكسون هو من جعلني حامل ؟ |
| - Mr. Hammond wurde erschossen. | Open Subtitles | ان السيد هاموند قد اطلق النار عليه ماذا قلت ؟ |
| Hat Mr. Friendly Ihnen gegenüber zum Ausdruck gebracht, dass dieser Mord notwendig war, weil es ihn seine Stellung gekostet hätte, wenn Joey Doyle vor der Polizei ausgesagt hätte. | Open Subtitles | ايمكنك ان تقول ان السيد فرندلى اوضح لك انه كان من الضرورى قتل جوى دويل لكى يحافظ على تحكمه |
| Ich denke, Monsieur Chevenix hätte dem widersprochen. | Open Subtitles | أظن ان السيد جريفز لم يكن لم يكن ليوافقك |
| Ich wusste allerdings, dass Monsieur Chevenix Rechtshänder war. | Open Subtitles | ولكن من اللحظة الاولى, لاحظت ان السيد شيفينكس كان ايمن |
| Monsieur Kenneth Marshall wusste, dass seine Frau sich so verhält. | Open Subtitles | انا متأكد ان السيد كينيث مارشال, كان على علم بسلوك زوجته |
| Aus dem Büro des Kanzlers verlautet, dass Meister Anakin zum Jedi-Tempel zurückgekehrt ist. | Open Subtitles | مكتب المستشار يدل على ان السيد (اناكن) قد عاد الى معبد (جيداي) |
| Die Bauaufsichtsbehörde ist der Meinung, dass Mister Morrison die Bedenken noch nicht ausgeräumt hat, die bei der Inspektion des Hauses erkannt wurden. | Open Subtitles | رأي ادارة البناء - ان السيد موريسون لم يعالج المشاكل التي اظهرها تقرير المفتش |