| Hier ist der Test. Machen Sie ihn so bald wie möglich. | Open Subtitles | هذا الاختبار الذى كنت احدثك عنه اريدك ان تقومى به بأقرب وقت ممكن |
| - Gut, ich meine, weil... Ich möchte es noch einmal versuchen, so bald wie möglich, aber im Moment passiert einfach so viel... | Open Subtitles | أجل، لأنني أريد أن نحاول مجددا بأقرب وقت |
| Glaub mir, ich werde früh genug wieder dort drüben sein. | Open Subtitles | صدقني,سأعود الى هناك بأقرب وقت ممكن |
| Ihr werdet früh genug ausgezahlt werden. | Open Subtitles | سوف أدفع لك بأقرب وقت |
| Wecken Sie Penny, wir sollten schnellstens aus dem Haus. | Open Subtitles | اذا كان بأمكانك ان توقض بيني انا اعتقد بأن علينا مغادرة المبنى بأقرب وقت ممكن |
| Bewegt eure Ärsche lieber so schnell wie möglich hierher, klar? | Open Subtitles | من الأفضل لكم ان تكونوا هنا بأقرب وقت ممكن .. |
| "Wir informieren sie, sobald wir wissen, was am Eingang vor sich geht." | Open Subtitles | سنعلمكم بأقرب وقت ممكن ما نجده عن ما الذي حدث أمام المدخل |
| Ich werde dort sein, so schnell ich kann. | Open Subtitles | سأكون هناك بأقرب وقت ممكن |
| Wir hören es uns so bald wie möglich an. | Open Subtitles | سنستمع له و نرد عليك بأقرب وقت |
| Das Schiff soll so bald wie möglich bereit sein. | Open Subtitles | - سيدي؟ أريد أن تكون المركبة جاهزة للانطلاق بأقرب وقت ممكن |
| Das Schiff soll so bald wie möglich bereit sein. | Open Subtitles | - سيدي؟ أريد أن تكون المركبة جاهزة للانطلاق بأقرب وقت ممكن |
| Ich möchte die Wohnung so bald wie möglich besichtigen. | Open Subtitles | أفضل أن أرى الشقة بأقرب وقت ممكن |
| Ihr werdet früh genug ausgezahlt werden. | Open Subtitles | سوف أدفع لك بأقرب وقت |
| Nicht viel vermutlich... es sei denn, Sie könnten Ihre Kisten einladen und schnellstens verschwinden. | Open Subtitles | حسناً, ليس الكثير, كما أتوقع إلا لو أمكنني إقناعك بأن تعيد تلك الصناديق إلى الشاحنة وتغادر بأقرب وقت ممكن |
| Sie müssen das schnellstens durchlesen. | Open Subtitles | نُريدك أنّ تتفحص هذا بأقرب وقت ممكن. |
| Ich möchte so schnell wie möglich eine ganze Untersuchung machen und dann sehe ich keinen Grund warum wir die Schwangerschaft nicht sofort beenden sollten. | Open Subtitles | أود ان أجري فحص شامل بأقرب وقت ممكن .. ومن ثم لاأرى اي سبب لماذا لا يمكننا إنهاء الحمل على الفور |
| Wir möchten die betroffenen Anwohner so schnell wie möglich umsiedeln. | Open Subtitles | نأمل في إعادة نقل المواطنين بأقرب وقت ممكن |
| Und entweder wir machen es gemeinsam... und heiraten, jetzt, hier in diesem Raum, sobald wir die Papiere kriegen, und machen alles als Mann und Frau oder... | Open Subtitles | والان إما أن نفعلها معاً؟ نتزوج , الان , في هذه الغرفة حتى بأقرب وقت نعبئ فيه الأوراق المطلوبة |
| Bin zurück, so schnell ich kann. | Open Subtitles | سأعود بأقرب وقت ممكن. |