"بالذكاء الكافي" - Translation from Arabic to German

    • klug genug
        
    • clever genug
        
    • schlau genug
        
    - Vielleicht war er klug genug, sie mitzunehmen. Open Subtitles ربما كان بالذكاء الكافي لكي يسرقها.
    Weil ich nicht klug genug war. Open Subtitles لأنني لم أكن بالذكاء الكافي
    Sind Sie clever genug, sie zu finden?" Open Subtitles فهل تتحلّى بالذكاء الكافي لإيجادها ؟
    Hier steht: "Sind Sie clever genug, sie zu finden?" Open Subtitles -تنص الرسالة : هل تتحلّى بالذكاء الكافي لإيجادها ؟
    Du hast den Mann umgebracht und warst nicht mal schlau genug,... hinter dir aufzuräumen. Open Subtitles لقد قتلت دلك الرجل ولم تتحلى حتى بالذكاء الكافي لتنظف بعدك
    Wäre ich nur schlau genug, ein Wort von dem zu verstehen, was sie sagte. Open Subtitles لو كنت بالذكاء الكافي لأفهم .كلمة واحدةً مما تقول
    Weil ich nicht klug genug war. Open Subtitles لأنني لم أكن بالذكاء الكافي
    Aber sie ist klug genug, mich nicht zu betrügen. Open Subtitles أقلّه (أشلي) تتمتع بالذكاء الكافي لئلا تخونني.
    "Sind Sie clever genug, sie zu finden?" Open Subtitles هل تتحلّى بالذكاء الكافي لإيجادها ؟
    Wir müssen uns alle von Banyans Komplizen ansehen, herausfinden, wer schlau genug ist, das abzuziehen. Open Subtitles يجب أن نتحقق من جميع مساعدي (بانيان)، لنكتشف من يتمتع بالذكاء الكافي لإنجاز هذا الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more