| Wir hoffen, Sie haben Ihren Flug genossen... und werden wieder mit Thai Airlines fliegen. | Open Subtitles | نأمل ان تستمتعو برحلتكم و تسافروا مرة اخرى على متن رحلاتنا |
| Genießen Sie den kurzen Flug. | Open Subtitles | إسترحوا واستمتعوا برحلتكم القصيرة |
| Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Flug. | Open Subtitles | أجلسوا واستمتعوا برحلتكم. |
| ...auf eurer Reise begleiten. | Open Subtitles | سيرافقكم برحلتكم |
| Okay, angenehme Reise. | Open Subtitles | حسناً ، استمعوا برحلتكم |
| Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Flug. | Open Subtitles | أجلسوا واستمتعوا برحلتكم. |
| Danke, dass Sie mit Air Alvin fliegen und schönen Flug. | Open Subtitles | شكراً لإختياركم شركة طيران (آلفين)، استمتعوا برحلتكم |
| Wir hoffen, Sie genießen Ihren Flug. | Open Subtitles | نتمنى أن تستمتعوا برحلتكم |
| Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Flug. | Open Subtitles | شكراً لكم وأستمتعوا برحلتكم. |
| - Hatten Sie einen guten Flug? | Open Subtitles | هل استمتعتم برحلتكم ؟ بلى. |
| - Guten Flug! - Danke. | Open Subtitles | استمتعوا برحلتكم - شكراً - |
| - Wir wünschen einen angenehmen Flug. | Open Subtitles | -نأمل ان تستمتعوا برحلتكم. |
| Genießen Sie ihren Flug. | Open Subtitles | تمتعوا برحلتكم |
| Wir hoffen, Sie haben Ihre Reise im Orient-Express genossen. | Open Subtitles | "نأمل بأنكم قد إستمتعم برحلتكم على متن (قطار الشرق السريع)" |