| Und deswegen bin ich ehrlich. Du und deine Probleme sind mir egal. | Open Subtitles | وبما أنّي صديقتك، يجب أن أكون صادقة معك، فأن لا أهتم بك أو بمشاكلك. |
| Du kannst mir nicht all deine Probleme aufhalsen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تلقي بمشاكلك على عاتقي |
| Und es sind nicht deine Probleme. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه العديد من المشاكل! وهذه ليست بمشاكلك ! |
| Ihre Probleme interessieren mich nicht. Ich hole mir den Kerl auf meine Art. | Open Subtitles | أنا لست مهتماً بمشاكلك يافالكون سأنال منه بطريقتي الخاصة ، في وقتي الخاصِ |
| Sie denken, wir sind Freundinnen und Ihre Probleme sind mir wichtig, aber da irren Sie sich. | Open Subtitles | أفترض أنكِ أتيت إلى هنا لأنك تظنين بأننا صديقتان وأني أهتم بمشاكلك... |
| Geht mit Euren Sorgen zu ihm, so wie ihr zu mir kommen würdet. | Open Subtitles | تعال إليه بمشاكلك كما أنت تجئ لي. |
| Ihr erzählt von Euren Sorgen, und ich plappere... | Open Subtitles | لقد بحت لي بمشاكلك وأنا واصلتُ الثرثرة. |
| Mit anderen Problemen. Das ist keines davon. | Open Subtitles | بمشاكلك المختلفة و هذه ليست مشكلة مختلفة |
| Nicht am St. Patrick's Day! Du hast jetzt Spaß, und denkst nicht mehr an deine Probleme. | Open Subtitles | ليس بعيد القديس (باتريك)، تحظين بوقتٍ جيّد، ولا تفكّرين بمشاكلك. |
| deine Probleme sind völlig egal. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بمشاكلك |
| Nein, aber ich kenne deine Probleme... | Open Subtitles | كلّا، لكنّي أعلم بمشاكلك. |
| Ich scheiß auf deine Probleme. | Open Subtitles | أنا لا أكترث مطلقاً بمشاكلك. |
| - deine Probleme interessieren mich nicht. | Open Subtitles | -لا أبالي بمشاكلك . |
| Für Ihre Probleme interessiert sich hier niemand. | Open Subtitles | لا أحد يهتمّ بمشاكلك. |
| Ihr erzählt von Euren Sorgen, und ich plappere... | Open Subtitles | لقد بحت لي بمشاكلك وأنا واصلتُ الثرثرة. |
| Erzähl den Profis von deinen Problemen. | Open Subtitles | اسحبي كرسيّ يا فتاة .وأفضي بمشاكلك للمحترفين |