"بهذه النظرة" - Translation from Arabic to German

    • so an
        
    • so anzugucken
        
    Sieh mich nicht so an. Ich weiß, dass du es nicht auf der Straße gelernt hast. Open Subtitles ولا تنظر الي بهذه النظرة لاني اعلم بانك لم تتعلمها في الشارع الذي اتيت منه انا
    Guck mich nicht so an! Open Subtitles لا تنظر إلي بهذه النظرة ما الخطأ في ذلك؟
    Was, ich bin selbstlos. - Sieh mich nicht so an. Open Subtitles إنّي أتصرّف بإيثار، فلا ترنو إليّ بهذه النظرة.
    Schau mich nochmal so an, und ich werde dich deine Augen essen lassen. Open Subtitles حدجني بهذه النظرة ثانيةً، ولأطعمنّك عينيك.
    Hör auf, mich so anzugucken. Open Subtitles لن يجدي نفعاً أن ترمقني بهذه النظرة
    Hör auf, mich so anzugucken. Open Subtitles توقّف! لا ترمقني بهذه النظرة.
    Du guckst mich wieder so an. Open Subtitles ماذا ترمي بهذه النظرة يا جوي ؟
    Viele Männer sehen mich so an. Open Subtitles الكثير من الرجال ينظرون لي بهذه النظرة
    Jetzt, schau mich nicht so an, mach es einfach. Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة افعلها وحسب
    Schaut mich nicht so an. Davon hatte ich schon genug. Open Subtitles لا ترمني بهذه النظرة فإني لديّ ما يكفي
    Sieh mich nicht so an. Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة.
    Sieh mich nicht so an. Open Subtitles لا ترمقيني بهذه النظرة
    Sieh mich nicht so an. Open Subtitles لا ترمقيني بهذه النظرة
    Sieh' mich nicht so an! Open Subtitles لا ترمقيني بهذه النظرة.
    Warum siehst du mich so an? Open Subtitles لمذا تنظر لي بهذه النظرة ؟
    Sieh mich nicht so an. Open Subtitles لا ترمقني بهذه النظرة.
    Sieh mich nicht so an. Open Subtitles لا تنظري إلي بهذه النظرة
    Darum schauten Sie mich so an, als ich sagte, sie seien in Macao. Open Subtitles هذا السبب لما رمقتني بهذه النظرة عندما قلت أنهم في (مكاو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more