| Ich möchte das du mein Bruder bist, mein Homeboy, mein N... Das Meeting ist vertagt. | Open Subtitles | ...أريدك أن تكون أخي، بن عرقي هذا اللقاء تأجل |
| Treffen vertagt. Verschwinde, Süßer. | Open Subtitles | لقد تأجل الأجتماع أنصراف يا عزيزي |
| Die Sitzung ist vertagt. | Open Subtitles | لقد تأجل الإجتماع |
| Lopez' Übernahme verzögert sich, Phillips' Fusion ist abgehakt. | Open Subtitles | بيع شركة (لوبيز) تأجل اتحاد شركتي (فيليب) تم |
| Ich nehme an, ihr habt gehört, dass die Lopez-Übernahme sich verzögert? | Open Subtitles | أظنك سمعت أن بيع شركة (لوبيز) تأجل |
| Aber der Start wurde verschoben. | Open Subtitles | و شاهدة المحطة تلك الليلة لإاراه لكنه تأجل |
| Ich sollte letzte Nacht abreisen, aber meine Abfahrt wurde verschoben wegen der Aufregung, die du und deine Freunde verursacht haben. | Open Subtitles | كان من المفترض ان اذهب الليلة الماضية لكن الرحيل تأجل بسبب الفوضى التي تسببت فيها انت وأصدقائك |
| Das Gericht vertagt sich bis morgen. | Open Subtitles | تأجل المحكمة إلى الغد |
| - Die Verhandlung wurde vertagt. | Open Subtitles | -النطق بالحكم قد تأجل |
| Treffen vertagt. | Open Subtitles | الاجتماع تأجل |
| Die Sitzung wurde vertagt. | Open Subtitles | الإجتماع تأجل |
| Der Senat muss entscheiden, ob New START Amerikas Sicherheit erhöht. Leider werden die Regierungen der USA und Russlands, ganz gleich wie die Entscheidung ausfällt – die nun bis möglicherweise Ende Herbst verzögert wurde, um der Obama-Administration mehr Zeit zu geben, Unterstützung für den Vertrag zusammenzubekommen –, einander auf absehbare Zeit weiter ins nukleare Fadenkreuz nehmen. | News-Commentary | ويتعين على مجلس الشيوخ أن يقرر ما إذا كانت معاهدة ستارت الجديدة قادرة على تعزيز أمن الولايات المتحدة. ولكن من المؤسف أنه أياً كان القرار ـ الذي ربما تأجل حتى أواخر الخريف لمنح إدارة أوباما الوقت اللازم لحشد التأييد للمعاهدة ـ فإن حكومتي الولايات المتحدة وروسيا سوف تظل كل منهما حريصة على وضع الأخرى في مرمى السلاح النووي في المستقبل المنظور. |
| "Medellin" wurde Monat für Monat verzögert. | Open Subtitles | (مدلين) تأجل شهر تلو شهر |
| Ich...nein, es war klug von dir anzurufen, aber ich denke, dein Gerichtstermin wurde verschoben. | Open Subtitles | أنا... كلا، جيد أنك اتصلت لكني أظن أن موعد جلستك قد تأجل |
| Die Abstimmung wurde verschoben, Sir. | Open Subtitles | التصويت تأجل سيّدي. |