| Du sollst über deine Jugend weinen, so wie sie über ihre weinen musste. | Open Subtitles | إن شاء الله سيجعلك تبكي من أجلها كما جعلتها تبكي من أجلك |
| Sie sagte, sie sei glücklich, doch hab ich sie noch niemals... vor Glück weinen sehen. | Open Subtitles | قالت انها سعيدة, ولكنني لم اشاهدها تبكي من الفرح من قبل سيدة بيتس |
| Ich bitte dich nicht für mich zu weinen, Sheldon. | Open Subtitles | ستقول لي ان هذه ليست المشكلة؟ أنا لاأطلب منك ان تبكي من أجلي شيلدون |
| Du weinst um jene, um die du nicht weinen solltest. | Open Subtitles | "يجب أن تبكي من أجل الناس لا تبكي من أجله. |
| Sie weinen um Santiago, sie verfluchen die Marines. | Open Subtitles | أنت تبكي من أجل (سانتياجو) و تلعن الضباط البحريين |
| Wie hast du so weinen können? | Open Subtitles | كيف سوف تبكي من هذا القبيل؟ |
| Noch nie einen 50-jährigen Stripper weinen sehen? | Open Subtitles | أنت لم ير متجرد 50-عاما تبكي من قبل؟ |
| Und ich hatte sie schon mal weinen sehen. | Open Subtitles | لقد رأيتها تبكي من قبل |
| Du musst für mich weinen. | Open Subtitles | يجب ان تبكي من اجله |
| Ich höre Sie innerlich weinen. | Open Subtitles | أستطيع سماعك تبكي من الداخل |
| - Sie wird vor Dankbarkeit weinen. | Open Subtitles | - سوف تبكي من الأمتنان |
| - Hast du deine Mama noch nie weinen gesehen? | Open Subtitles | -لم تري أمكِ تبكي من قبل، صح؟ |
| - Ich habe Euch weinen sehen. | Open Subtitles | -رأيتكَ تبكي من قبل . |