"تتح لي الفرصة" - Translation from Arabic to German

    • Ich
        
    Ich habe dir nie gedankt, dass du mich aus dem Fluss gezogen hast. Open Subtitles بات ، لم تتح لي الفرصة بأن اشكرك على اخراجي من النهر
    Ich danke Ihnen. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لأشكركِ عما فعلته لأجلي هناك.
    Ich hatte noch keine Gelegenheit, dir zu sagen, wie schön du aussiehst. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لأخبرك بمدى جمالك الليلة
    Sie war depressiv. Sie zog sich vollkommen zurück. Ich wollte ja mit ihr reden, aber sie schrie mich nur an. Open Subtitles لقد كانت محبطة وكانت متقوقعة على نفسها تماماً، لقد حاولت أن أتحدث معها بخصوص ذلك لكنها لم تتح لي الفرصة
    Ladys wissen, wogegen sie sich zu schützen haben, denn sie lesen Romane, aber Ich hatte dieses Wissen nicht, Mutter. Open Subtitles الفتيات يعرفن كيف يدرأن عن أنفسهن فهن يقرأن الروايات لكني لم أتلقى هذا النوع من المعرفة لم تتح لي الفرصة,و أنت
    Mir wird immer die nötige Erfahrung fehlen, wenn Ich keine Gelegenheit habe, sie zu sammeln. Open Subtitles ستنقصني الخبرة دائماً ما لم تتح لي الفرصة
    Ich hatte nur noch nicht die passende Nähe, damit er funktioniert. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة للتواجد بالقرب من كيان شبحي لأجعله يعمل
    Ich hatte bis jetzt noch nie die Gelegenheit, es vorzutragen. TED لم تتح لي الفرصة لأتلوها من قبل.
    Ich konnte es noch nicht ausprobieren, Matthew. Aber Ich habe es vor. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لاستخدام هذه البندقية يا ماثيو .
    Ich wollte mit der Aussicht anfangen, aber wissen Sie, Ich muss erst auspacken. Open Subtitles أنا ، آه... لقد كنت أود ... ولكن ، كنت مشغولاً للغاية في تفريغ الأغراض ولم تتح لي الفرصة
    Hallo. Ich hatte noch nicht die Gelegenheit, mich vorzustellen. Open Subtitles -مرحباً, لم تتح لي الفرصة فعلاً لأعرفك بنفسي
    "Ich habe dir nie sagen können, wie viel du mir bedeutest. Oh Brad, bitte!" Open Subtitles "لم تتح لي الفرصة أبداً لأخبرك بما تعنيه لي يا براد ارجوك
    - Ich habe mich nicht bedankt. Open Subtitles أستراحة - نعم , سيدي - سيدتي.. لم تتح لي الفرصة لأشكرك
    Ich hatte nie Gelegenheit dazu. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة أبدا لقول مع السلامة
    Ich hatte noch gar nicht gefragt: Wie war's denn in London? Open Subtitles لم تتح لي الفرصة للسؤال، كيف كانت لندن؟
    Ich hatte nie die Gelegenheit, es auszuprobieren. Open Subtitles لا ادري لم تتح لي الفرصة ابدا لتجربته
    Tut mir leid, dass Ich keine Chance hatte, danke zu sagen. Open Subtitles ‫آسف، لم تتح لي الفرصة لأقول لها شكرا.
    Ich habe diese Prozedur noch nie durchgeführt, aber das Prinzip stimmt. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة لإجراء هذه العملية من قبل. ولكن المبدأ سليم...
    Ich hatte leider nie die Gelegenheit, gegen Earl anzutreten. Open Subtitles مع ذلك لم تتح لي الفرصة لأتسابق مع (إيرل).
    Ich bekam keine Chance. Open Subtitles لم تتح لي الفرصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more