Wir sind jetzt schon zwei Tage hier und sie ist die erste Braut, die wir hier gesehen haben. | Open Subtitles | كنا هنا من يومين و هي أول عصفورة نراها تتسكع هنا |
Es ist etwas seltsam, dass deine Ex-Freundin hier die ganze Zeit rumhängt. | Open Subtitles | ..إنه غريب بعض الشيء عشيقتك السابقة تتسكع هنا طوال الوقت |
Frauen sollen selbst entscheiden. Was macht ihr hier? | Open Subtitles | لكن لماذا تتسكع هنا فى تلك المنطقة؟ |
Hör auf, hier rumzuhängen, dich selbst zu bemitleiden. | Open Subtitles | لا تتسكع هنا وتشعر بالأسى على نفسك |
Ich würde mich wirklich freuen, wenn ihr hier bleiben könntet. | Open Subtitles | أنا أحبه حقا إذا أنت تتسكع هنا |
Ich könnte herumgefragt und gehört haben, dass du hier rumhängst. | Open Subtitles | لقد سالت في الجوار و سمعت أنك تتسكع هنا |
Und irgendwie hast du es geschafft ihr vorzuschwindeln, hier herumzuhängen. | Open Subtitles | ومع ذلك تمكنت من خداعها في ان تتسكع هنا |
Oh, hey, du möchtest hier herumhängen? | Open Subtitles | إن كنتَ تحب أن تتسكع هنا ؟ فتفضّل |
Du musst dir hier keine Sorgen machen. | Open Subtitles | ليس من الضروري إن تتسكع هنا |
Kennen Sie eine Max, die manchmal hier ist? | Open Subtitles | هل تعرف فتاة تدعى (ماكس) ؟ شعر أسود ، تتسكع هنا كثيراً ؟ |
Wir mögen es nicht, wenn man hier herumlungert. | Open Subtitles | كلاّ لا يمكنك أن تتسكع هنا |
Ich will nicht, dass sie sich hier rumtreibt. | Open Subtitles | لا أريدها أن تتسكع هنا |
Und Sie stolpern hier rein, spucken Essen um sich und sind dümmer als eine Schnecke. | Open Subtitles | أنت تتسكع هنا تبصق الطعام |
Bist du eigentlich oft hier? | Open Subtitles | تتسكع هنا كثيراً؟ |
- Was, zum Teufel, schleichst du hier herum? | Open Subtitles | لمَ أنت تتسكع هنا دوماً؟ |
Selina hängt hier gerne ab. Doppelt hält besser. | Open Subtitles | (سلينا) تتسكع هنا الأمر يستحق العودة |