Wenn du selbst betroffen bist oder jemanden kennst, merk dir das: Um gestärkt zu werden, musst du auf dich selbst achten, und dich selbst lieben. | TED | إذا كنت ضحية أو تعرف أحد الضحايا فاعلم هذا حتى تمتلك القوة لابد أن تعتني بنفسك لابد أن تحب نفسك |
"Du sollst Gott lieben und deinen Nächsten wie dich selbst." | Open Subtitles | المسيح قال : أحِب الله وجارك كما تحب نفسك |
Und laut Jesus wird gesagt: "Du musst dich selbst lieben, du musst den Herren, deinen Gott, mit deinem ganzen Herz, Geist und Seele lieben, und deinen Nachbarn wie dich selbst." | TED | و طبقا للمسيح الكلمة تخرج عليك ان تحب نفسك عليك ان تحب الرب من كل قلبك وعقلك و روحك, بكل جوارحك و جارك كما نفسك" |
Und ich kann nicht ausstehen, wenn du dich selbst beschimpfst. | Open Subtitles | ماكس، عليك حقا أن تحاول أن تحب نفسك. |
"Um andere lieben zu können, muss man sich selbst lieben können." | Open Subtitles | لكى تحب شخصا أخر, عليك أن تتعلم كيف تحب نفسك. |
Lern dich selbst zu lieben, dich richtig zu lieben, und die Welt gehört dir. | Open Subtitles | تعلّم أن تحب نفسك و العالم سيكون ملكك |
Und das ist der Punkt an dem du beginnst dich selbst zu lieben. | TED | وهذه هي الفكرة .. عندما تحب نفسك . |
"Liebe deinen Nächsten wie dich selbst." | Open Subtitles | الرب يقول ! حب الناس كما تحب نفسك |
"Liebe deinen Nächsten wie dich selbst." | Open Subtitles | أحب جيرانك كما تحب نفسك |
Du bist ziemlich in dich selbst verliebt, oder? | Open Subtitles | أنت تحب نفسك جداً، أليس كذلك؟ |
Ich verlange dass du dich selbst liebst | Open Subtitles | أطلب منك أن تحب نفسك |
Du kannst dich selbst nicht leiden. | Open Subtitles | أنت لا تحب نفسك |
Du sollst dich nur selbst lieben. | Open Subtitles | أطلب منك أن تحب نفسك |