| Dann liegt es in deinen Händen, damit zu tun, was du willst." | Open Subtitles | و حين أموت ،فإن كل الأمر سيكون متروكاً لك لتفعلى به ما تشائين |
| Jetzt hast du Geld und kannst machen, was du willst. | Open Subtitles | إذن، أصبحتِ تملكين المال الآن وبمقدوركِ أن تفعلي ما تشائين. |
| Mach dir keine Sorgen. Schlaf einfach, solange du willst, OK? | Open Subtitles | لاتقلق حول شىء فقط نَامُي كما تشائين ، حسناً؟ |
| Quälen Sie, wen Sie wollen, denn Sie können ja nicht anders! | Open Subtitles | اختاري من تشائين بما أنك لن تستطيعي عدم تعذيب أحد |
| Du kannst mit allen Mitteln kämpfen so viel du möchtest, aber das hat dir vorher gegen mich auch noch nichts gebracht. | Open Subtitles | يمكنك المقاتلة كما تشائين ولكن لن تتمكنين من فعل شيء امامي مسبقاً |
| Bleib, solang du willst, aber behandle mich nicht wie deine Mutter. | Open Subtitles | تستطيعين البقاء في منزلي قدر ما تشائين لكن لا تعامليني مثلما تعاملي امك |
| Und du kannst sie sehen, wann du willst. | Open Subtitles | و ستكون لديك مطلق الحرية في رؤيتهم وقتما تشائين |
| Wenn du groß bist, kannst du SchnuIIer Iutschen, so viel du willst. | Open Subtitles | عندما تكبرين، يمكنك أن تمصّي مهدئتك كما تشائين. |
| Du hast es gut. Du kannst schlafen, mit wem du willst. | Open Subtitles | هذا سهل عليك فأنت لست متزوجة يمكنك مماررسة الجنس مع من تشائين |
| Du kannst heiraten, wen du willst. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الزواج بمن تشائين الأمور تسير على مايرام في البداية عندما تحبّين شخصاً |
| Komm, nimm dir so viele, wie du willst! | Open Subtitles | تعالِ، يا زوجة اخي ، وخذِي قدر ما تشائين من الأساور |
| Über alles, was du willst, aber sag' niemandem, dass ich zurück bin. | Open Subtitles | كما تشائين فقط لا تخبري أي شخص أنني قد عدت |
| Ich respektiere komplett dein Recht sie aufzuziehen wie du willst. | Open Subtitles | أحترم تماماً حقك بتربية ابنتك كما تشائين |
| Hasse mich, soviel du willst, aber im Moment, muss das hier geheim bleiben. | Open Subtitles | , اكرهيني كما تشائين علينا أن نحتوي الأمر |
| Jetzt kannst du die Uhr deiner Mutter tragen, wann du willst. | Open Subtitles | إنه عيد استقلالك و الآن بإمكانك ارتداء ساعة والدتك متى ما تشائين |
| Ich weiß, ich weiß, Mom. Nenn es Pensionierungsparty soviel du willst. | Open Subtitles | اعلم اعلم يا أمي سمها حفلة تقاعد ما تشائين |
| Sie können so lange warten ,wie Sie wollen, aber nur wenn Sie wollen, dass der Druck nachlässt. | TED | بإمكانك الانتظار قدر ما تشائين متى رغبتي بإزاحة الضغط |
| Ich nehme den Wagen, und Sie können tun, was Sie wollen! | Open Subtitles | سآخذ السيارة ، و يمكنكِ أن تفعلى ما تشائين لماذا تريدين إشعال الموقف ؟ |
| Ich werde dir alles kaufen, was du möchtest, Kleider, Schuhe. | Open Subtitles | . سأشتري لكي كل ما تشائين ملابس, أحذية |
| Wie auch immer, Filmstar, ich... ich hoffe, ihr zwei seid wirklich glücklich zusammen, in Ordnung? | Open Subtitles | كما تشائين أيتها النجيمة أتمنى لكما السعادة معاً |
| Bleib so lange fort, wie du magst. Nur, um sicher zu gehen. | Open Subtitles | إبتعدي قدر ما تشائين من الوقت . فقط للتأكد |
| Wie Ihr es wünscht, wie Ihr wollt... wie es Euch beliebt. | Open Subtitles | كما تتمنين كما تشائين هذا من دواعي سروري |
| Wie du meinst. | Open Subtitles | سأفعل ما تشائين. |
| Ganz wie Sie wünschen. | Open Subtitles | كما تشائين هذه اساورك و غياراتك |