"تشغيلي" - Translation from Arabic to German

    • operativen
        
    2. bekräftigt die Notwendigkeit eines globalen operativen Rahmens, der die Vereinten Nationen in die Lage versetzt, wirksam auf Notsituationen zu reagieren, die den Betrieb wesentlicher Elemente ihrer informations- und kommunikationstechnologischen Infrastruktur und Einrichtungen beeinträchtigen könnten; UN 2 - تؤكد من جديد الحاجة إلى إطار تشغيلي عالمي لتمكين الأمم المتحدة من الاستجابة بفعالية لحالات الطوارئ التي قد تعوق عمليات العناصر الحاسمة في هياكلها الأساسية ومرافقها المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    Auf Grund einer Vereinbarung mit dem Ausbildungs- und Forschungsinstitut der Vereinten Nationen ist das Büro in der Lage, örtlichen Behörden sowohl in den Entwicklungs- als auch in den Geberländern beim Kapazitätsausbau behilflich zu sein, und es wird im Rahmen einer operativen Vereinbarung, über die gegenwärtig beraten wird, spezielle Beschaffungsdienste für die VN-Übergangsverwaltung in Osttimor bereitstellen. UN 330 - وفي إطار اتفاق مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث أتيح للمكتب مساعدة السلطات المحلية في البلدان النامية والبلدان المانحة على السواء على دعم قدراتها؛ وسوف يقدم المكتب خدمات متخصصة في مجال المشتروات إلى إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية بموجب اتفاق تشغيلي تجرى مباحثات بشأنه.
    Unsere Gemeinden, ländliche und städtische, bedienen den operativen Teil der Infrastruktur – Sachen wie Müllbeseitigung, Energiebedarf, genauso wie die sozialen Kosten von Arbeitslosigkeit, Drop-out-Raten, Inhaftiergungs-Raten und die Folgen von verschiedenen Kosten des Gesundheitswesens. TED بلدياتنا, ريفية وحضرية, تلعب مسار تشغيلي للبنية التحتية- أشياء مثل التخلص من النفايات، الطلب على الطاقة، فضلا عن التكاليف الاجتماعية للبطالة، ومعدلات التسرب، ومعدلات السجن و التأثيرات على مختلف تكاليف الصحة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more