| Schau wenn du schlägst, das ist wichtig. | Open Subtitles | أنظر أين تصفع هذا أمر مهم |
| Du schlägst, du trittst! | Open Subtitles | أنت تصفع وأنت تركل! |
| Ah Gott. Das lässt mich schlagen meinen kleinen Bruder, eine Scharbe zertreten, kratzen meine Mutter. | TED | انه ما يجعلك تصفع طفلك بشدة وان تقتل الحشرات بقسوة .. بل وان تعتدي على والدتك |
| Sie für einen saublöden Arsch hält, schlagen Sie nie einem Typen Handschuhe ins Gesicht. | Open Subtitles | لو كنت تريد لأبيك ألا يظنك تافهاً لعيناً... فلا تصفع رجلاً بقفازيك |
| Du darfst niemanden ohrfeigen, bis dein Training beendet ist. | Open Subtitles | يتوجب أن لا تصفع أيّ أحد حتى ينتهي تدريبك |
| - Dies ist um Barney Stinson zu ohrfeigen? | Open Subtitles | هذا من أجل أن تصفع (بارني ستينسون) ؟ |
| Ihr wurdet niemals verhauen. Ihr denkt ihr habt Freunde auf Facebook. | Open Subtitles | انت لم تصفع من قبل وتعتقد ان لديك اصدقاء على الفيس بوك. |
| Du schlägst, du trittst! | Open Subtitles | أنت تصفع وأنت تركل! |
| Du schlägst, du trittst! | Open Subtitles | أنت تصفع وأنت تركل! |
| Ist es wirklich nötig meinen Kopf so zu schlagen? | Open Subtitles | هل من الضرورة حقاً أن تصفع رأسي هكذا؟ |
| Wenn du das nächste Mal dafür bezahlst, eine Frau zu fesseln und zu schlagen, dann solltest du mal innehalten, tief einatmen und dir bewusstmachen, dass das irgendjemandes Tochter ist. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تدفع فيها الأجر لكي تصفع فيها امرأة أريدك فقط أن تتوقف ،و تأخذ نفسًا عميقًا .و تذكر، أنها ابنة شخص مَا |
| Ich bin so stolz auf dich, Ted. Du verdienst es, jemanden so fest, wie du kannst, ins Gesicht zu schlagen. | Open Subtitles | أنا فخورة بك يا (تيد) ، أنت تستحق أن تصفع شخص على وجهه بقدر القوة التي تريدها |
| Du willst Barney Stinson ohrfeigen? | Open Subtitles | (هذا كي تصفع (بارني ستينسون |
| Also unsere Kinder wirst du nicht verhauen. | Open Subtitles | أنت لن تصفع أطفالنا. |
| "Einen Japaner verhauen"? | Open Subtitles | "تصفع يابانياً؟" |