| Man trifft interessante Professoren. Es ist stimulierend. | Open Subtitles | سوف تقابلين أساتذة ممتعين جدا إنها محفزّة |
| Aber dann trifft man jemanden Besonderen, der einem diesen Ego-Trip austreibt. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك تقابلين شخصاً ما مميز يجعلك لا تريدين العبث بعد الآن |
| Du bist...der spass Typ, der sich gerne sexy anzieht, ausgeht und neue Leute trifft... und in der nächsten Nacht wieder ausgeht und andere... neue Leute trifft. | Open Subtitles | النوع المرح تحبين ارتداء ملابس فاضحة و مقابلة أناس جدد ثم تقابلين غيرهم الليلة التالية |
| Tut mir leid, dass ich abhauen muss. triffst du dich hier mit jemandem? | Open Subtitles | آسف لأنّي خرجت بوجهكِ، هل تقابلين أحداً هنا؟ |
| Warum triffst du Typen online? | Open Subtitles | لماذا تقابلين رجل على الأنترنت |
| Du wirst noch viele tolle Männer im Leben treffen, und du sollst Spaß mit mir haben. | Open Subtitles | سوف تقابلين الكثير من الرجال الرائعين في حياتكِ وأنا أريدكِ أن تستمتعي بي |
| Du wirst im Leben viele Idioten treffen. | Open Subtitles | في حياتك , سوف تقابلين العديد من الاشرار |
| Du solltest kommen, besorg einen neuen Babysitter. Man weiß nie, wenn man da trifft. | Open Subtitles | يجب أن تأتى.احضرى جليسه لا تعرفين من قد تقابلين |
| An diesem Ort trifft man so viele Leute, die mehr verdienen, als sie bekommen haben. | Open Subtitles | فى هذا المكان, تقابلين العديد من الاشخاص الذين يستحقون افضل مما حدث لهم. |
| Da trifft man alle möglichen Leute. | Open Subtitles | أنّكِ تقابلين مختلف الأشخاص هناك، |
| Man trifft einen Indianer und sagt: | Open Subtitles | عندما تقابلين هندى تقولين له |
| Warum triffst du dich nie mit Männern? | Open Subtitles | -إن كنتِ تغلبتِ على (جو)، فلم لا تقابلين أحداً؟ |
| triffst du dich wieder mit diesem Jungen? | Open Subtitles | هل تقابلين ذلك الصبي مجددا ؟ |
| triffst du dich mit irgendjemand? | Open Subtitles | هل تقابلين احداً ؟ |
| - triffst du dich mit jemandem? | Open Subtitles | هل تقابلين شخصا ما ؟ |
| Wieso triffst du keine neuen Leute? | Open Subtitles | لمَ لا تقابلين أناسًا جدد؟ |
| Man sagt, Sie treffen jeden Abend Männer. Und Sie verbringen die ganze Nacht mit ihnen. | Open Subtitles | يقولون ان تقابلين رجالاً كل مساء وتقضين طوال الليل معهم |
| Wenn Sie Ihren neuen Verbindungsmann treffen, sagen Sie ihm, dass Ihr Leben auf dem Spiel steht. | Open Subtitles | عندما تقابلين رئيسك الجديد أخبريه أن حياتك على المحك هنا |
| Morgen, wenn wir die anderen treffen, wirst du es verstehen. | Open Subtitles | سترين ذلك عندما تقابلين رفاقي غدا |