| Angeblich werden die Röcke kürzer. | Open Subtitles | من الواضح أن التنانير تقصر شيئًا فشيئًا. |
| Die Ehen werden immer kürzer, nur die Abfindungen werden höher. | Open Subtitles | فترات الزواج تقصر و تقصر و التسويات تصبح أكبر و أكبر |
| Ihre Telomere wurden mit der Zeit nicht kürzer. | TED | هذه التيلوميرات لا تقصر بمرور الزمن. |
| "Fotografiert werden verkürzt das Leben". | Open Subtitles | يقول كبار السن أن التقاط صورة لشخص تقصر من حياته |
| Welches sich während wir reden verkürzt. | Open Subtitles | و التي تقصر أثناء حديثنا |
| Zu viel Wissen kann dein Leben verkürzen. | Open Subtitles | . المعرفة اكثر من اللازم تقصر العمر عادةً |
| Zu viel Wissen kann mein Leben verkürzen. | Open Subtitles | ..". المعرفة اكثر من اللازم تقصر العمر ." |
| Die Abstände werden also immer kürzer. | Open Subtitles | إذن المدة تقصر |