| - Der Physiotherapeut, der dabei ist, sich hoffnungslos in Bay zu verlieben. | Open Subtitles | والعلاج الطبيعي، الذي هو على وشك أن تقع في الحب خليج. |
| Wie ein Freund, der uns leitet, uns inspiriert, uns hilft, uns zu verlieben. | Open Subtitles | مثل صديق، وتوجيه لنا، يعطينا الإلهام، مساعدتنا تقع في الحب. |
| 20-Jährige verlieben und trennen sich öfter als sie ihre Ölfilter wechseln, | Open Subtitles | فتاة في الـ 20 من العمر تقع في الحب أكثر مما تغير فلتر الزيت |
| Das ist der Moment, in dem das Leben wirklich entschieden wird: man verliebt sich; man verliert einen Freund; die Lichter gehen aus. | TED | وتلك هي اللحظة التي يتم فيها تقرير مسار حياتك فعلاً تقع في الحب تفقد صديقاً يختفي الضوء |
| Und das nächste Mal, wenn sie sich verliebt, steh ihr nicht im Weg. | Open Subtitles | أوه ، على كل حال عندما تقع في الحب مرة ثانية لا تثقي بوجهها حسناً ؟ |
| Glauben Sie, man kann sich je wieder so verlieben? | Open Subtitles | هل تعتقد إنه من الممكن أن تقع في الحب مثل ذلك ثانية؟ |
| (Denn dass man sich verlieben muss, um ewig glücklich zu sein, ist einfach nicht wahr.) | Open Subtitles | التي تجعلك تقع في الحب من أجل العيش بسعادة غير صحيحة بالمرة. |
| Also ... pass auf dich auf! Und versuch, dich nie wieder zu verlieben. Nie, nie wieder. | Open Subtitles | لذا كن حذراً وحاول أن لا تقع في الحب مجدداً أبداً |
| - Man muss sich nicht sofort verlieben. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقع في الحب من النظرة الأولى ، كما تعلم |
| Das ist das Hormon, das Frauen dazu bringt, sich zu verlieben und Muttergefühle zu entwickeln. | Open Subtitles | هو الهرمون الذي يجعل المرأة تقع في الحب والامومة |
| Oh nein. Darf mich nicht in den funkelnagelneuen Ami verlieben. | Open Subtitles | أوه لا، لا يمكن أن تقع في الحب مع الجديدة الأمريكية لامعة. |
| Aber meine Mutter schickte mich nicht zur Erde, um... mich in einen Menschen zu verlieben, Kinder zu haben, und um in einem Haus mit einem weißen Zaun zu leben. | Open Subtitles | لكن والدتي لم يرسل لي على الأرض أن تقع في الحب مع الإنسان ، لديك أطفال، تعيش في منزل مع اعتصام السور الأبيض. |
| Wir müssen eine Frau für Robert finden, und das Land soll sich in sie verlieben, verstanden? | Open Subtitles | علينا أن نجد فتاة، في أي روبرت والبلاد يمكن أن تقع في الحب. |
| Soll sie sich doch in ihrer Freizeit verlieben! | Open Subtitles | دعيها تقع في الحب في وقتها الخاص |
| Sie scheint zweifellos sehr bereit sich zu verlieben. | Open Subtitles | إنها تبدو جاهزة لأن تقع في الحب |
| Auch du wirst dich verlieben... | Open Subtitles | أنت أيضا تقع في الحب مع غير مخلص. |
| Sie wird sich nicht über Nacht verlieben. | Open Subtitles | لن تقع في الحب بين ليلة وضحاها |
| Ich verstehe, warum Sie sich ausgerechnet in sie verliebt haben. | Open Subtitles | أعني ، إن كان عليك أن تقع في الحب .. مع شخص شيطاناً يُمكنني أن أرى لماذا هي كذلك |
| Es ist nie erklärbar, warum man sich verliebt, oder? | Open Subtitles | لا عجب أعتقد أنها دائماً لا يمكن تفسيره لماذا تقع في الحب, إليس كذلك؟ |
| Ein naives, willensschwaches, reiches amerikanisches Mädchen verliebt sich in einen Saudi-Ingenieur, der zufällig ein Terrorist ist. | Open Subtitles | فتاة أمريكية غنية ساذجة وضعيفة الإرادة تقع في الحب بجنون مع مهندس سعودي ويصادف أنه إرهابي |