"تلك الطريقة التي" - Translation from Arabic to German

    • so
        
    • wie
        
    Ich bring dich auf den Hügel, Clyde. so haben es die Indianer gemacht. Open Subtitles أنا ساخذك فوق التل، كلايد، تلك الطريقة التي عملها الهنود
    Ich meine, so lief das früher hier ab, in unserer Gegend. Open Subtitles تلك الطريقة التي كان المفضل استخدامها هنا
    so wie Sie reden, fühlen Sie sich entweder bedroht oder ich mache Sie an. Open Subtitles تلك الطريقة التي هجمت بها عليً أم أنني أُثيرك؟
    Fantastisch, wie Sie die Rollen wechseln können. Open Subtitles , أنتِ مبدعة تلك الطريقة التي تبدلينَ بها الشخصيات
    wie er das Gemälde angelächelt hat? Open Subtitles إنها تلك الطريقة التي كان يبتسم بها للوحة
    so sind wir eben gestrickt. Open Subtitles تلك الطريقة التي نسلكها غنة الطريق الذي نسلكة
    Vielleicht hat er so seinen Zahn verloren. Open Subtitles لربما كانت تلك الطريقة التي خسر بها أسنانه
    Vielleicht ist das normalerweise so, aber ich glaube, zwischen Trip und mir funkt es wirklich. Open Subtitles حسنا قد تكون تلك الطريقة التي تجري الأمور بها عادة لكن يصادف أنني أظن أن هناك شيئا بيني و بين تريب
    so wissen die Piraten, wir haben sie bemerkt und werden uns verteidigen. Open Subtitles تلك الطريقة التي تدرك القراصنة بإننّا نعرف بأمرهم و مُستعدين للدفاع عن السفينة.
    Ich weiß, dass ist nicht so, wie Sie es sich vorgestellt haben, aber das Resultat ist dasselbe. Open Subtitles أعرف ليست تلك الطريقة التي تريدي فعلها ولكن النتائج النهاية هي نفسها
    Wenn ich so abtreten muss, komme ich damit klar. Open Subtitles الآن، إن كانت تلك الطريقة التي أخلص نفسي بها، فيمكنني قبولها.
    Wenn ich so abtreten muss, komme ich damit klar. Open Subtitles الآن، إن كانت تلك الطريقة التي أخلص نفسي بها، فيمكنني قبولها.
    so wollte ich das nicht handhaben. Open Subtitles ليست تلك الطريقة التي أود بها التعامل مع الأمر
    Deswegen benehmen sie sich so. Open Subtitles تلك الطريقة التي يتصرف بها الجميع.
    Und so wie... so wie er uns anstarrte und sagte: Open Subtitles و تلك الطريقة... تلك الطريقة التي ما أنفكَ يحدق فينا
    Und so wie... so wie er uns anstarrte und sagte: Open Subtitles و تلك الطريقة... تلك الطريقة التي ما أنفكَ يحدق فينا ...بقوله
    Ich meine, ich hab gesehen, wie du sie angesehen hast. Open Subtitles أعني لقد رأيت تلك الطريقة التي تنظر بها إليها
    Es war sehr tapfer, wie Sie den Mann geschlagen haben. Open Subtitles أنا لم أرى شجاعة مثل تلك الطريقة التي ضربت بها ذلك الرجل البشع.
    Ich möchte einfach sagen, dass es mir wirklich sehr, sehr leid tut, wie ich dich behandelt habe. Open Subtitles أريد فقط أن أقول لك أنني في غاية الأسف، على تلك الطريقة التي عاملتك بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more