| Machen Sie sich keine Vorwürfe, aber nun muss Mina uns führen. | Open Subtitles | لا تلم نفسك و لكن دع مينا تقودنا الان |
| Machen Sie sich keine Vorwürfe. | Open Subtitles | لا تلم نفسك , حضرة السيناتور |
| Mach dir keine Vorwürfe. | Open Subtitles | لا تلم نفسك يا "كيف". |
| Mach dich deswegen nicht fertig. | Open Subtitles | -وكذلك أنا ، لا تلم نفسك بشدة على هذا |
| Mach dich deswegen nicht selbst fertig. | Open Subtitles | لا تلم نفسك بهذا الشأن. |
| Mach dir keine Vorwürfe, T. | Open Subtitles | (لا تلم, نفسك يا (تونى |
| Nein, mach dir keine Vorwürfe. | Open Subtitles | لا تلم نفسك. |
| Mach dir keine Vorwürfe. | Open Subtitles | لا تلم نفسك |
| Machen Sie sich keine Vorwürfe. | Open Subtitles | لا تلم نفسك. |
| Mach dir keine Vorwürfe. | Open Subtitles | لا تلم نفسك . |
| Mach dich nicht damit verrückt. | Open Subtitles | لا تلم نفسك |
| Cass, Mach dich nicht selbst fertig, Mann. | Open Subtitles | (كاس) لا تلم نفسك يا رجل |