| Wenn Sie zuhören würden, wüssten Sie, was ich sage. | Open Subtitles | إذا كُنت تُنصت إلىّ جيداً كُنت لتسمع ما قُلته لك |
| Du musst nicht sprechen, aber du musst zuhören. | Open Subtitles | لست مضطر للتحدث ، لكن يجب أن تُنصت |
| Also... du musst mir jetzt gut zuhören, was ich sage. | Open Subtitles | الان , أريدك أن تُنصت لما سأقوله |
| - Mr. Marama, Sie müssen mir jetzt gut zuhören. | Open Subtitles | سيد " ماراما " ، أحتاج منك أن تُنصت إلىّ بحرص شديد |
| Aber seit wann hörst du denn auf andere, wenn es um mich geht? | Open Subtitles | منذ متى تُنصت للآخرين عندما يتعلق الامر بي؟ |
| Wirst du mir wohl zuhören? | Open Subtitles | هلّا تُنصت إليّ؟ |
| Und ihr werdet zuhören wie die Diebe. | Open Subtitles | أنتَ سوف تُنصت مثل اللصوص |
| Sie war Anyas Sekundantin. Vielleicht wird sie zuhören. | Open Subtitles | كانت مساعدة (أونيا)، ربما تُنصت |
| Du musst mir zuhören, Tulga. | Open Subtitles | (يجب أن تُنصت لي يا (تولجا |
| Was für Musik hörst du dir an, wenn du allein in deinem Wohnmobil bist? | Open Subtitles | "لأيّ موسيقى تُنصت وأنت في شاحنتك بمفردك؟" |
| Ich würde lieber ein paar Hufe küssen, als zuzulassen, dass du auf Clarisse hörst. | Open Subtitles | سألعق حافرين مفلوقين قبلما أدعك تُنصت لـ (كيلريس) عوضًا عنّا. |