| Schau, ich weiß es war die Hölle wo du warst. Aber hier war auch die Hölle. | Open Subtitles | , انظر , أعلم أنّه كان جحيمًا حيث كنتَ لكنّه كان جحيمًا هنا أيضًا |
| Ich weiß, es muss die Hölle für Sie gewesen sein, allein auf der Insel für fünf Jahre, aber... | Open Subtitles | أدري أنه كان جحيمًا بالنسبة لك، بتواجدك وحدك على تلك الجزيرة لخمسة أعوام، ولكن.. |
| Ich weiß, dass sie die Hölle wären in der Junior High, aber, ähm... ich bin mit Schwestern aufgewachsen. | Open Subtitles | أعلم أنهن سيكونون جحيمًا في الإعدادية، لكنني كبرت مع أخوات. |
| Sie sind Präsident eines Landes, in dem das Leben schon lang die Hölle ist. | Open Subtitles | أنت رئيس الدولة التي أصبحت جحيمًا لا يطاق منذ فترة |
| Nein, aber ich erschaffe eine Hölle für Sie. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلى الجحيم. كلا، ولكني سأجعل حياتكم جحيمًا. |
| Sie hat mich ein Jahrzehnt quer durchs Land gejagt, hat mir das Leben zur Hölle gemacht. | Open Subtitles | طاردتني في هذه البلدة لـ 10 سنين وجعلت حياتي جحيمًا. |
| Dieser Ort wird die Hölle für Sie sein. | Open Subtitles | هذا المكان سيكون جحيمًا لا يطاق بالنسبة لك بالنسبة لكم جميعًا |
| Das war die Hölle. | Open Subtitles | هذا كان جحيمًا. |
| Mit Silas wär's die Hölle auf Erden. | Open Subtitles | إطلاق (سايلس) سيكون جحيمًا على الأرض |
| Mr. Fawcett, der Dschungel ist die Hölle. | Open Subtitles | سيد (فوسيت) الأدغال جحيمًا مستعرًا |
| Vincents Geburt war die Hölle. | Open Subtitles | ولادة (فينسنت)، كانت جحيمًا مطلقًا |
| Denn das, wo Wally hingegangen ist, ist eine Hölle für sich selbst. | Open Subtitles | -لأن حيثما ذهب (والي) فهو جحيمًا له |
| Du hast unsere Leben zur Hölle gemacht. Du hast uns gequält. | Open Subtitles | جعلت حياتنا جحيمًا وعذّبتنا. |