| Vielen Dank nochmal. Ich muss noch was besorgen. Ich komme später nochmal wieder, um sie gegen 17 Uhr abzuholen, geht das? | TED | شكراً جزيلاً لدي بعض المهمات لعملها . لذا سأعود لاستلامهم في حوال الخامسة ، أذا كان هذا ممكن معك |
| Haben Sie Vielen Dank, Madam. Ich bin sicher, alle versuchen es. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لكِ يا سيدتي أنا واثق أننا جميعاً سنحاول |
| Vielen Dank. Vielleicht hat Jerry ja eine Minute. Wann, denken Sie, hat er Zeit? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً , عندما يجد حيرى الوقت حسناً , متى سيكون هذا ؟ |
| Vielen Dank, mein Freund, dass Sie mir Ihre Fabrik gezeigt haben. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك يا صديقي على عرضك لي مصنعك المذهل |
| Hey, hör mal, Vielen Dank für deine Hilfe, aber ich glaube, du solltest besser gehen. | Open Subtitles | مرحباً ، إسمع ، شكراً جزيلاً لمساعدتك لكنني أعتقد أنه من الأفضل أن ترحل |
| Vielen Dank... und hier oben auf der Treppe, Mom und Dad schauen schockiert. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكِ ..وهنا على السقيفه ، الأب و الأم ينظران للتخويف |
| Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Außer danke. Vielen Dank. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لكم عدا شكراً لكم، شكراً جزيلاً |
| Vielen Dank für Ihre Hilfe, aber ab hier kommen wir klar. | Open Subtitles | وشكراً جزيلاً لمساعدتك، ولكن يجب أن نتولى الأمر من هنا. |
| Vielen, lieben Dank nochmal. Es war eine große Freude, Sie kennenzulernen. | Open Subtitles | ،شكراً جزيلاً مرة أخرى كان من دواعي سروري الالتقاء بك |
| Du hast es geschafft, jeden Event meiner Hochzeit zu ruinieren. Vielen Dank. | Open Subtitles | لقد إستطعت تخريب كل حدث من حفل زفافي، شكراً جزيلاً لكِ |
| Danke. Vielen Dank. Wird Ihr Freund mit dem Bart zum Problem werden? | Open Subtitles | شكراً لكم شكراً جزيلاً هل صديقكم ذي اللحية سيكون مشكله ؟ |
| Cee Lo, Sie passen draußen vor der Tür auf, bitte. Vielen Dank. | Open Subtitles | أيها الضخم، أريدك بالخارج لحراسة الباب من فضلك، شكراً جزيلاً لك. |
| Wir sind sehr, sehr früh. Vielen Dank. | TED | نحن في وقت مبكر جداً جداً. شكراً جزيلاً لكم. |
| TR: Vielen Dank. Max Little, meine Damen und Herren! | TED | توم رايلي: شكراً جزيلاً. إنه ماكس ليتل يا ناس. |
| Elon Musk, ich wünschte, wir hätten den ganzen Tag, Vielen Dank, dass Sie zu TED gekommen sind. | TED | إلون مسك، أتمنى لو كان لنا جميعاً يوم ممتاز، لكن شكراً جزيلاً لمجيئك إلى تيد. |
| RP: Perfekt. Eine perfekte Antwort. Vielen Dank, Hendrik. | TED | ريان: جواب رائع، شكراً جزيلاً لك، هندريك. |
| Frau: Ja. AB: Vielen Dank. | TED | المرأة: نعم. آرثر بينجامين: شكراً جزيلاً لكم. |
| Publikum: Ja. AB: Vielen Dank. | TED | الجمهور: نعم. آرثر بينجامين: شكراً جزيلاً لكم. |
| Vielen Dank. Es ist ziemlich beängstigend, hier zu sein unter den Klügsten der Klugen. | TED | شكراً جزيلاً. من المخيف جداً التواجد هنا بين أذكى الأذكياء |
| Zwei. Drei. Und weg ist er, und ich auch. Vielen Dank. | TED | إثنان. ثلاثة و الآن ذهب، و أنا سأذهب كذلك. شكراً جزيلاً |
| Komm, mach voll. - Merci beaucoup. - Trink mal. | Open Subtitles | ـ كلا، هيا أملئ الكأس لآخره ـ شكراً جزيلاً |
| Ich habe eine schreckliche Stimme. Tausend Dank, meine Liebe. | Open Subtitles | لدي صوت مزعج شكراً لكم شكراً جزيلاً لكِ ، آن |
| Ich danke Ihnen vielmals, Simon, danke. | Open Subtitles | أنا أقد لك هذا. شكراً جزيلاً لك أقدر هذا تماماً. |
| Leung Foon, ich habe die Besten Waffen, die wir haben, für dich ausgesucht. | Open Subtitles | لقد أخترت سلاحين حـاديـن طويـلين لك شكراً جزيلاً. سوف أعلمكم كيف تدافعوا عن أنفسكم. |
| Minus $5.000 für Sie... bleiben mir $45.000, und herzlichen Dank auch. | Open Subtitles | ناقص 5,000 دولار لَك يتبقي لي 45,000 دولار، وشكراً جزيلاً. |