| Die Stärkere stand eher an der Spitze und Männer sind körperlich generell stärker. | TED | الشخص الأقوى جسديًّا كان الأكفأ للقيادة، والرجال، بشكل عام، هم أقوى جسديًّا. |
| körperlich hatten wir noch nichts miteinander! | Open Subtitles | لكن ليست لدينا علاقة جسديًّا أو أيّ شيء بعد، فهمت؟ |
| Die Verfassung besagt nicht, dass es Ihr Recht ist, geistig und körperlich gesund zu sein. | Open Subtitles | إنّ الدستور، ولا سيَّما في التعديل التاسع، لا ينصّ أن لديك الحقّ، أن تكون مريضًا نفسيًّا أو مريضًا جسديًّا. |
| Ihr müsst eine körperliche Verbindung zu seiner Blutbahn schaffen... Einer Vene, Arterie, etwas das mit seinem Herz verbunden ist. | Open Subtitles | يجب أن تتصلوا جسديًّا بمجرى دمويّ لديه كوريد، شريان، شيء مُتّصل بقلبه |
| Zu einem Mädchen kann man nur eine körperliche Beziehung entwickeln... | Open Subtitles | مع الفتيات، قد يكون الأمر جسديًّا بحت, |
| - Ja, also... körperlich ist alles in Ordnung. | Open Subtitles | حسنًا، لا يوجد أيّ خطب جسديًّا بها. |
| Tut es deiner Familie körperlich weh, Menschen nicht auszurauben? | Open Subtitles | هل يؤلم عائلتكِ جسديًّا عدم سرقة الناس؟ |