Hoffentlich, mit Allahs Hilfe und Eurer absoluten Macht, Eure Majestät. | Open Subtitles | إن شاء الله، بعون الله وبقوتكم المطلقة يا جلالة السلطان |
Für Seine Majestät wird heute ein großes Fest gefeiert. | Open Subtitles | يسيُقام الليلة احتفال كبير على شرف جلالة السلطان |
Seine Majestät wird heute Abend auf dem Fest sein. | Open Subtitles | سيحضر جلالة السلطان احتفالاً مساء اليوم |
Seine Majestät akzeptiert die guten Wünsche und bedankt sich. | Open Subtitles | يرحب جلالة السلطان بتمنياتكم الطيبة ويعبر عن امتنانه |
Sei eine edle Dame, die Seine Majestät wert ist. | Open Subtitles | تصرفي كفتاة نبيلة تستحق رفقة جلالة السلطان |
Seine Majestät ließ sie sicher wegschaffen, als er ihr Gesicht sah. | Open Subtitles | وربما طلب منهم جلالة السلطان أن يتخلصوا منها حلما رأى وجهها |
Seine Majestät ist siegreich zurückgekehrt. | Open Subtitles | فقد عاد جلالة السلطان منتصراً إلى القصر |
Das ist eine gute Abmachung mit Venedig, Eure Majestät. | Open Subtitles | لقد عقدنا اتّفاقاً جيداً مع هيئة البندقيّين جلالة السلطان |
Eure Majestät, mit Verlaub, aber die Menschen, die bei diesen Häfen leben, werden sich vielleicht nicht so wohl damit fühlen. | Open Subtitles | جلالة السلطان مع فائق احترامي من يسكن قرب المرافئ قد تزعجه هذه الامتيازات |
Aber nein, Eure Majestät. Das würde ich nicht wagen. | Open Subtitles | كلا لم أفعل جلالة السلطان ما كنت لأجرؤ |
Das Meer, Eure Majestät. Ich segele gern auf offener See. | Open Subtitles | البحر جلالة السلطان الإبحار نحو الأفق |
Eure Majestät, ich würde gerne etwas sagen, mit Verlaub. | Open Subtitles | جلالة السلطان أودّ أن أقول شيئاً مع فائق احترامي |
Seine Majestät, Süleyman Khan, fordert den Kopf von Großadmiral Agha Cafer. | Open Subtitles | أمر جلالة السلطان سليمان المعظم بقطع رأس قائد البحرية "جعفر" آغا |
Du bist die Favoritin Seiner Majestät. | Open Subtitles | أنت المفضلة لدى جلالة السلطان |
Mahidevran, die Haseki Seiner Majestät, erwartet ein Kind. | Open Subtitles | "ناهد دوران"، زوجة جلالة السلطان حامل |
Seine Majestät arbeitet mit dem Rat zusammen. | Open Subtitles | جلالة السلطان لا يزال في المجلس |
Ich weiß nicht, was Seine Majestät dazu sagen würde. | Open Subtitles | لا أعلم ما قد يقوله جلالة السلطان |
Ruht Euch heute Abend aus, Eure Majestät. | Open Subtitles | عليك أن ترتاح الليلة جلالة السلطان |
Eure Majestät, Euer Scharbat. | Open Subtitles | تفضل عصيرك يا جلالة السلطان |
Eure Majestät. | Open Subtitles | جلالة السلطان |