| Gib mir Zeit bis morgen. Ich schwör dir, du wirst alles kriegen. | Open Subtitles | أمهلني حتى يوم غد أعدك بأنك ستحصل على كل المعلومات |
| Ich kann wegen der Testergebnisse nicht bis morgen warten. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى يوم غد لأجل نتائج فحص الدم. |
| Nein, mein Flug von Genf wurde gecancelt. Deshalb bleibe ich bis morgen hier. | Open Subtitles | كلا, رحلتي من الجنيف حجزت لذا سأبقى هنا حتى يوم غد |
| Diese Leute werden heute Abend hinausgeworfen, und vor morgen bekomme ich keine Verfügung. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص سيُطردون الليلة و لا يمكنني أن أحصل على أمر قضائي حتى يوم غد |
| Ich habe ein Leck in meinem Bad, und... mein Kerl dafür kommt es sich nicht vor morgen früh ansehen, und ein Notfallklempner kostet 200 Dollar die Stunde. | Open Subtitles | ومن يقوم بالاصلاحات لن يأتي حتى يوم غد لينظر للأمر وتكلفة السمكري الطارئ 200دولار بالساعة |
| Süße, erstens ist die Hurenszene erst morgen dran. | Open Subtitles | عزيزتي في البداية لن نصور مشهد العاهرات حتى يوم غد |
| Du sagtest, das passiert erst morgen. | Open Subtitles | لقد قلت أن الترقيات ليس مقرر أن تكون حتى يوم غد. |
| Keine Bange, bis morgen sind es doppelt so viel. | Open Subtitles | لا تقلق. حتى يوم غد سأضاعف عدد الجثث. |
| - Du behältst sie bis morgen hier. | Open Subtitles | - DILLON: أنت الاحتفاظ بها هنا حتى يوم غد. |
| Sie sind bis morgen nicht für einen weiteren Test vorgesehen. | Open Subtitles | لن يحين موعد تجربتك القادمة حتى يوم غد |
| Also was ist nun? Kannst du einem Nigger dann 10$ spendieren bis morgen? | Open Subtitles | أقرضيني 10 دولارات حتى يوم غد |
| Der Ausschuss ist bis morgen vertagt. | Open Subtitles | تم تأجيل الجلبسة حتى يوم غد |
| Wir haben bis morgen keinen Zugang. | Open Subtitles | -سيتوقف كل شيء حتى يوم غد . |
| bis morgen. | Open Subtitles | حتى يوم غد |
| Sie kommt vor morgen nicht aus Harrisburg zurück. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تأتي مرة أخرى من هاريسبورغ حتى يوم غد. |
| Ich muss es noch mit Köln aushandeln, klopfen wir uns nicht vor morgen auf die Schultern. | Open Subtitles | حسنا، لا يزال لدي احساس ان كولون، يبعثر ذلك لذلك دعونا لا نرضى على أنفسنا حتى يوم غد. |
| Gebt das Königin Mary, aber nicht vor morgen. Habt Ihr verstanden? | Open Subtitles | أعطي الرساله الى الملكه (ماري) ولكن ليس حتى يوم غد. |
| Der Gesichterkennungsbericht kommt erst morgen rein. | Open Subtitles | تقرير التعرف على الوجه ل لن يأتي حتى يوم غد |
| Ich kann erst morgen mit ihr sprechen. | Open Subtitles | لا يمكنني التَحدّث إليهم حتى يوم غد. |
| Ich kann erst morgen mit ihr sprechen. | Open Subtitles | لا يمكنني التَحدّث إليهم حتى يوم غد. |