| Sie gehen zu Dominic's und holen sich was Anständiges, auf meine Rechnung. | Open Subtitles | ستذهب الي مطعم دومينيك لتشتري وجبة طعام علي حسابي |
| Du willst Antworten, dann finde sie. Das geht auf meine Rechnung. | Open Subtitles | تريد بعض الإجابات , إذهب للبحث عنها على حسابي |
| Warum holst du dir nicht auf meine Kosten ein Neues? | Open Subtitles | لماذا لا تحصل على نفسك شريحة لحم طازج على حسابي ؟ |
| Per Scheck. Die haben den Scheck auf mein Konto in Decatur eingezahlt. | Open Subtitles | عن طريق الشيكات، كانوا يقومون بايداع شيك في حسابي في ديكاتور |
| Okay, du schliefst auf meiner Couch. Ich zahle. | Open Subtitles | حسنا ، لقد نمت على أريكتي ، لذلك هو على حسابي |
| Es ist so gut, dass ich später bezahle... in die Küche gehe und den Koch erschieße. | Open Subtitles | من االرائع أننيّ عندما أنتهي من طعامي أدفع حسابي اتجه مباشرة الى المطبخ وأقتل الطباخ |
| Es ist von meinem Konto. | Open Subtitles | أمي, لا إنهم من حسابي الخاص لذلك لا يجب أن يعلم والدك بالأمر |
| Und so nebenbei, diese Enthaarung geht aufs Haus... auf meine Rechnung. | Open Subtitles | وبالمناسبة, هذه الجلسة على حسابي, هدية مني |
| Winston, schau bitte, dass meine Freunde das Allerbeste bekommen, auf meine Rechnung. | Open Subtitles | وينستون من فضلك تأكد أن أصدقائي يحصلون على ما هو الأفضل على حسابي |
| Um Kunststücke zu machen, auf meine Rechnung. | Open Subtitles | ما كان عليه تجربة ذلك على حسابي |
| Du fährst nach Las Vegas auf meine Kosten. Verdammt. | Open Subtitles | تذهب إلى لاس فيغاس لتستمتع بوقتك على حسابي |
| Ihr macht Euch auf meine Kosten lustig verkloppt mich doch. | Open Subtitles | اذا اردت امتاع نفسك على حسابي فقط اجرحني او افعل اي شئ اخر |
| Massage, Gesichtspflege, Jour de beauté. Auf meine Kosten. | Open Subtitles | تدليك و تنظيف للبشرة يوم من التدليل على حسابي |
| Sie wollten mein Konto pfänden. | Open Subtitles | منذ أسبوع، عندما حاولوا لإرفاق حسابي المصرفي. |
| Ich möchte eine weitere Unterschrift mit Zugang auf mein Konto hinzufügen. | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن أضيف توقيع دخول إلى حسابي |
| Hab online mein Konto gecheckt, es schaut ernsthaft besorgt aus. | Open Subtitles | لقد تفقدت حسابي على الشبكة و يبدو هزيلاً تماماً |
| Jetzt lass uns in die Bar gehen. Ich zahle. Ich bekam $50 von einem Iren für eine Mutprobe. | Open Subtitles | والآن لنذهب للحانة, المشروب على حسابي لقد ربحت 50 دولار في رهان مع رجل أيرلاندي |
| Okay, ihr bleibt, wir trinken Kurze. Ich zahle. | Open Subtitles | إن كنتما ستبقيان سنقدمُ لكما جولاتٍ شرابيةٍ على حسابي |
| Und er geht vorher mit dir essen. Ich bezahle. | Open Subtitles | سوف يأخذك للعشاء أولا، حسنا على حسابي حسنا؟ |
| Ich habe 17 Dollar auf meinem Konto.... und keine Ahnung, wie man einen Lebenslauf schreibt. | Open Subtitles | لدي 17 دولارا في حسابي المصرفي و ليس لدي فكرة عن طريقة كتابة سيرة ذاتية |
| Du hättest dich doch meinetwegen nicht so rausputzen müssen, Annette. | Open Subtitles | انيت ، لم تكوني مضطرة للحصول على جميع التخمينات على حسابي |
| Jetzt führe ich meine Ladys erst mal zum Dinner aus. Ja, ich lad euch ein. | Open Subtitles | والآن سآخذ سيداتي إلى العشاء، أجل، على حسابي |
| Ich gebe dir alles was du willst, extra Schlagsahne geht auf mich. | Open Subtitles | سأعطيك اي شيئ تريد مع زيادة في القشدة و على حسابي |
| Die gehen aufs Haus, weil Sie Samstag so toll gespielt haben. | Open Subtitles | بعد الطريقة التي لعبت بها يوم السبت فإنه على حسابي |
| In einem Diskussionsforum für Ärzte rühmte sich jemand damit, meinen Account mit Tweets zu bombardieren. | TED | في منتدى حواري لأطباء آخرين، أحدهم حاز على فضل "تفجير حسابي" في تويتر |