Im Oktober 1820 nahm seine Herrschaft ein tragisches Ende. | TED | في أكتوبر 1820، سار حكمه إلى نهايته المأساوية. |
Vor Jahren gab es einen König, der alle Völker der Erde unter seiner Herrschaft vereint hatte, da er sie erobert hatte. | Open Subtitles | قبل سنوات، كان هناك ملك... ... التي توحد جميع الأمم في ظل حكمه ، ... لأنه فاز كل منهم. |
Ich wollte für ihn stimmen, aber jetzt beunruhigt mich sein Urteil. | Open Subtitles | كنت افكر بالتصويت لصالحه لكن الآن انا قلق عن حكمه |
Es ist weise von Dathan, dich zum Brunnen zu schicken, Lilia, sein Wasser könnte vergiftet sein. | Open Subtitles | إنها حكمه من داثان أن يرسلك إلى البئر يا ليليا أو لربما يجد ماؤه مسموما |
Und übrigens wurde der Berufung stattgegeben, nachdem er seine Strafe abgesessen hatte. Er war also draußen, arbeitete, kümmerte sich um seine Familie und musste dann zurück ins Gefängnis. | TED | وبالمناسبة قد وضع الاستئناف بعد ان كان ميشيل قد اتم حكمه السابق وكان قد بدأ في العمل في وظيفته الجديدة والاعتناء بعائلته وقد أعيد الى السجن |
ließ Spitzel wie den für sich arbeiten. Sein Urteilsvermögen stinkt. | Open Subtitles | لديه مثل تلك الرجال يعملون لحسابه , حكمه خائب |
Viele Leute glauben, dass der Antichrist seine Regentschaft auf Erden im selben Alter beginnen wird. | Open Subtitles | كثير من الناس يؤمنون أن المسيح الدجال سيبدأ حكمه في الارض في نفس العمر |
In der Tat bittet der König von England nicht oft diejenigen zur Audienz, die seine Herrschaft beenden wollen. | Open Subtitles | كما يمكنك أن نفهم، انها كثير من الأحيان لا ملك إنجلترا يطلب إلى الجلوس مع الناس جدا مهمتها هو لإنهاء حكمه. |
Bald werden die Felsen dieses Königreich dahinraffen und seine Herrschaft beenden. | Open Subtitles | قريبًا ستمحق النيازك هذه المملكة وتنهي حكمه. |
Aber bevor er den Thron besteigen kann, braucht Commodus eine Kaiserin, die ihn bei seiner Herrschaft unterstützt. | Open Subtitles | لكن قبل أن يستطيع اعتلاء العرش لا بد لـ كومودوس . أن يحظى بامبراطورة لكي تعينه في حكمه |
Während einer Indienreise, früh in seiner Herrschaft als König, wurde er von einem indischen Journalisten zum Bruttoinlandsprodukt in Bhutan befragt, nach der Höhe des bhutanischen BIP. | TED | في رحلة عبر الهند اثناء بداية حكمه سُئل في الواقع من قبل صحفي هندي حول الناتج المحلي لبوتان عن حجم الناتج المحلي لبوتان |
Aber seine Herrschaft dauerte nicht lange an. | Open Subtitles | لكن فترة حكمه بالقوة لم تدم طويلاً |
Eine Nation rivalisierender Provinzen, deren Fürsten unter der Herrschaft eines Shoguns mit uneingeschränkter Macht stehen. | Open Subtitles | في كل مقاطعة متحاربة - يقودها شوغون - حاكم عسكري حيث لا يمكن الطعن في حكمه |
Es waren nur seine eigenen Worte, die ihm fast eine ganze Dekade im Gefängnis einbrachten, bis ein Richter das Urteil vor wenigen Monaten kassierte. | TED | لم يكن هناك سوى اعترافه الذي أرسله إلى السجن لعقد تقريبًا، حتى ألغى القاضي حكمه قبل بضعة أشهر. |
Wie wird dieses Urteil ausfallen, wenn du Unschuldige strafst und deine eigene Größe verrätst? | Open Subtitles | ماذا سيكون حكمه إذا عاقبت الأبرياء و قمت بخيانة عظمتك ؟ |
Teal`c, ich weiß, er ist dein Sohn,... ..aber das klingt viel zu weise für sein Alter. | Open Subtitles | تيلك.. اعلم انه ولدك ولكنها حكمه اكبر من سنه |
Koistinen ist gefangen zu halten... und ins Zentralgefängnis Helsinki zu überstellen, um seine Strafe zu verbüßen, | Open Subtitles | كويستينن سيبقى تحت الحراسة ليتم تحويله حالاً إلى سجن هلسنكي المركزي لقضاء حكمه |
Das Einzige, was wir tun können, ist hoffen, dass sein Urteilsvermögen nicht getrübt ist. | Open Subtitles | وهم على الطائرة لايمكننا فعل اي شئ نأمل ان لا يغطى انتقامه على حكمه |
Du brauchst meine Ritter, oder seine Regentschaft wird blutig und kurz sein. | Open Subtitles | أنتِ تحتاجين فرسانى وإلا حكمه سيكون دموياً وقصيراً |
Außerdem ist die Demokratie keineswegs auf dem Rückzug. Freedom House, eine Nichtregierungsorganisation, bezeichnete zu Beginn der Bush-Jahre 86 Länder als frei, und am Ende seiner Amtszeit 89. | News-Commentary | ان الديمقراطية ليست في حالة تراجع ايضا فطبقا لمنظمة فريدم هاوس وهي منظمة غير حكومية فلقد كان هناك 86 بلد حر في بداية سنوات بوش ولقد زاد هذا العدد بشكل بسيط الى 89 في نهاية فترة حكمه. |
Du willst einen Planet übernehmen und ihn zu deinem Reich machen, obwohl du ein ganzes Universum hast, das danach schreit, von dir regiert zu werden. | Open Subtitles | تريد أن تأخذ كوكب واحد وتحوله لإقطاعية خاصة بك بينما الكون بأكمله يبكي ليتم حكمه بواسطتك |
Drei rothaarige Exfrauen beweisen, dass seine Urteilskraft fragwürdig ist. | Open Subtitles | ثلاث مرات زواج من نساء ذوات شعر أحمر يمكن التشكيك في حكمه |
Im vergangenen Herbst ließ Lukaschenko die Begrenzung der Präsidentschaft auf zwei aufeinander folgende Amtszeiten in einem Scheinreferendum abschaffen und hatte so den ersten Schritt zur Verlängerung seiner Herrschaft über das Jahr 2006 hinaus – wenn seine derzeitige Amtszeit abläuft – geschafft. | News-Commentary | في الخريف الماضي نجح لوكاشينكا بواسطة استفتاء مزيف في أن يشطب من الدستور المادة الخاصة بتحديد مدة الرئاسة بفترتين متعاقبتين فقط، وبهذا قطع الخطوة الأولى نحو تمديد حكمه للبلاد إلى ما بعد عام 2006 حيث من المفترض أن تنتهي فترة ولايته الحالية. |