| Er kontrolliert die Straßen von Metropolis und beschützt die Bürger, so gut er kann, aber seine wichtigste Verbündete, auf die er angewiesen ist, lässt er im Stich? | Open Subtitles | لكنّه يترك أكبر حليفة له تتصرّف من تلقاء نفسها. |
| Meine Familie braucht eine Verbündete unter den Hexen und du hast uns in der Vergangenheit geholfen. | Open Subtitles | أسرتي تحتاج حليفة من الساحرات، وأنت ساعدتِنا في الماضي. |
| Rochefort weiß, dass du ihre Verbündete bist... | Open Subtitles | "كونستنس", "روشفور" يعلم بأنكِ حليفة الملكة, |
| Sie ist eine Komplizin von dem Serienmörder Red John. | Open Subtitles | إنّها حليفة للقاتل المُتسلسل (ريد جون). |
| Sie ist eine Komplizin des Serienmörders Red John. | Open Subtitles | إنّها حليفة للقاتل المُتسلسل (ريد جون). |
| Der wichtigste Kopf des Zirkels und Judes ältester Verbündeter. | Open Subtitles | العميد المركزي للدائرة الداخلية و جود حليفة قديمة |
| Damals wurde mir bewusst, welch ausgezeichnete Verbündete Chabi werden würde. | Open Subtitles | حينذاك أدركت كم ستصبح عزيزتي"تشابي"حليفة قوية. |
| Es braucht dringend Verbündete, deren Bevölkerung akzeptiert, wer es ist und was es tut. Der Moment wird kommen, in dem Israels Vorgehen Menschen – nicht nur die fanatischsten Feinde des Landes, sondern auch die zugeneigtesten seiner Unterstützer – veranlasst das Wesen Israels infrage stellen. | News-Commentary | إن إسرائيل أصغر من أن تتصرف بحماقة. بل إنها في حاجة ماسة إلى دول حليفة تتقبل شعوبها هوية إسرائيل وتحترم أفعالها. وسوف تأتي اللحظة حين تتسبب تصرفات إسرائيل في تحريض الناس ـ ليس فقط أشد المتعصبين بين أعداء إسرائيل، بل وأيضاً أكثر الناس سخاءً في دعمها ـ على التشكيك في جوهر دولة إسرائيل. |
| Sie war Ihre Verbündete. | Open Subtitles | لقد كانت حليفة لنا. |
| Warum sollte ich glauben, dass Sie eine Verbündete sind? | Open Subtitles | لــماذا قد أُصدق أنكِ حليفة ؟ |
| Mutter ist eine Verbündete. | Open Subtitles | والدتى حليفة كاثوليكية. |
| Die Verbündete des Reiters, die Hexe... ist Ihre Frau Katrina. | Open Subtitles | حليفة الفارس , الساحرة هي زوجتك (كاترينا) |
| Meine Mutter ist eine katholische Verbündete. | Open Subtitles | والدتى حليفة "كاثوليكية". |
| - Ich bin nun die Verbündete, Schätzchen. | Open Subtitles | -إنّي حليفة الآن يا عزيزي . |
| Erwarte keine Gnade, Verbündeter der Gorgoniten! | Open Subtitles | لا تَتوقّعَي أي رحمةِ، يا حليفة سكان جورجونان! |
| Du bist kein Freund. Aber ich glaube, dass du ein Verbündeter bist. | Open Subtitles | أنت لست صديقة ولكني أصدق كونك حليفة |