| Wir sitzen in der Falle. Die Kreatur bricht aus. Wenn wir versuchen, an ihr vorbeizukommen, werden wir zerquetscht. | Open Subtitles | ، لقد حوصرنا ، والمخلوق يكسر قيوده ولو حاولنا تجاوزه فسيسحقنا |
| Er hat von drüben abgeschlossen. Wir sitzen in der Falle. | Open Subtitles | لابد انه اغلقه من الداخل لقد حوصرنا |
| Wir sitzen fest, George. Wir kommen heute Nacht nicht mehr weg. | Open Subtitles | جورج، لقد حوصرنا هنا ولا أعتقد نستطيع الخروج هذه اللّيلة |
| Wir sitzen fest, George. Wir kommen heute Nacht nicht mehr weg. - Sie zittert die ganze Zeit. | Open Subtitles | جورج، لقد حوصرنا هنا ولا أعتقد بأننا نستطيع الخروج هذه اللّيلة |
| Wir saßen hier fest, weil du die Zeitlinie nicht verändern wolltest. | Open Subtitles | أساساً، لقد حوصرنا هنا لأنّكِ لم تريدِ التأثير على التسلسل الزمني |
| Es gibt Verletzte. Wir sind gefangen. | Open Subtitles | هناك أشخاص تعرضوا لأذى هنا لقد حوصرنا |
| Mist, wir sind In der Patsche. | Open Subtitles | رباه، لقد حوصرنا. |
| Alles OK. Wir waren umzingelt, er rettete uns. | Open Subtitles | -لا بأس، لقد حوصرنا وأنقذنا . |
| - Nein. Wir sitzen in der Falle. | Open Subtitles | ـ تباً ، لقد حوصرنا |
| Wir sitzen in der Falle! | Open Subtitles | لقد حوصرنا |
| Wir sitzen in der Falle. | Open Subtitles | لقد حوصرنا |
| Nein! Wir sitzen in der Falle. | Open Subtitles | لقد حوصرنا! |
| Wir sitzen fest, hier endet der Weg. | Open Subtitles | لقد حوصرنا. لايوجد طريق آخر. |
| - Wir sitzen fest. | Open Subtitles | لقد حوصرنا. |
| Irgendwie verirrten wir uns und saßen drei Tage hinter einigen Deutschen fest. | Open Subtitles | بطريقة ما .. ضللنا الطريق ومن ثم حوصرنا من قبل بضعة من الألمان |
| Wir saßen in der Falle. Im Schlafzimmer eingeschlossen. | Open Subtitles | ثم حوصرنا في غرفة النوم. |
| - Sag nicht, wir sind gefangen. - Nein, das geht schon auf. | Open Subtitles | -لا تقل لنا اننا حوصرنا |
| Wir sind gefangen. | Open Subtitles | لقد حوصرنا. |
| Wir sitzen In der Patsche. | Open Subtitles | لقد حوصرنا . |
| Wir sind umzingelt. | Open Subtitles | -لقد حوصرنا |