| "Der Schnitt auf der Wange des Opfers, obwohl nicht tödlich, "scheint eher eine Art Signatur zu sein. | Open Subtitles | "في حين أنّ الجرح على خدّ الضحيّة لم يكن قاتلاً" |
| "Der Schnitt auf der Wange des Opfers, obwohl nicht tödlich, | Open Subtitles | "في حين أنّ الجرح على خدّ الضحيّة لم يكن قاتلاً" |
| Angebrochene Wange,... gebrochene Nase... | Open Subtitles | خدّ ممزق أنفٌ محطّم |
| - Direkt durch seine Wange. | Open Subtitles | عبر خدّ الرجل |
| Alles, was Du hattest, war ein zerschmetterter Wangenknochen und ein Ohr. | Open Subtitles | عمليتك كانت حول خدّ مسحوق وأذن فحسب. |
| - Tolle Wangenknochen. | Open Subtitles | عظام خدّ جميلة |
| - Wange. | Open Subtitles | خدّ .. |
| - Schnitt! - Wange. | Open Subtitles | خدّ .. |
| - Wange. | Open Subtitles | ! خدّ .. |