Tief einatmen, tief einatmen, Dir gehts gleich besser. | Open Subtitles | لا عليك، لا بأس، خذ نفساً عميقاً خذ نفساً عميقاً، ستكون على ما يـُرام |
Tief einatmen, Brust raus, die Hände auf die Rippen. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً، لتوسعة صدرك. ضع يديك على ضلوعك. |
Tief einatmen und aufwärts, Königliche Hoheit. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً ولترتفع سمو الأميرة. والآن أخرج نفساً ولتنزل سمو الأميرة. |
Nun, ich möchte, dass sie mich direkt ansehen, ok, Atmen Sie einfach tief durch die Nase ein, durch den Mund aus und entspannen sie. | TED | ممتاز أريدك أن تنظر إلي مباشرة خذ نفساً عميقاً عبر الأنف ودعه يخرج عبر الفم. استرخِ |
Ich glaube, ich muss wieder kotzen. - Atme tief durch. | Open Subtitles | ـ سأكون مريضاً مرة أخرى ـ خذ نفساً عميقاً |
- Hol tief Luft. | Open Subtitles | خذ نفساً |
Nein, es bedeutet, Tief durchatmen und bis 10 zählen. | Open Subtitles | .لا أنها تعنى خذ نفساً عميقاً وعد إلي عشر |
Tief einatmen. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً وقم بحركات سريعة متواصلة |
Tief einatmen. Du wirst wieder in Ordnung kommen. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً وستكون على ما يرام، أنا هنا |
Tief einatmen. | Open Subtitles | أكثر خذ نفساً عميقاً |
Tief einatmen... langsam. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً ببطئ |
Tief einatmen. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً |
Tief einatmen. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً |
Ich werde dich lehren, mich zu verarschen. einatmen. | Open Subtitles | أعلمك أن تعبث معي خذ نفساً |
"Tief einatmen." | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً |
"Tief einatmen." | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً |
Gut, tief einatmen. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً |
Atmen Sie ein paar Mal tief durch. Wie fühlen Sie sich? | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً للدّاخل والخارج فحسب كيف تشعر؟ |
Atme tief ein. Du musst dich entspannen. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً الإسترخاء هو المفتاح |
Tief durchatmen! | Open Subtitles | حاول أن تتنفس. خذ نفساً عميقاً. |