| Wärst du nicht so stur und so betrunken, würdest du auch dort sein, aber du wurdest nicht eingeladen. | Open Subtitles | فلو لم تكن عنيداً وسكيراً، لكنت لأصبحت هناك أنت الآخر، ولكنك لم يتم دعوتكَ |
| Also deshalb - deshalb haben Sie mich hierher eingeladen. | Open Subtitles | هذا إذاً سبب دعوتكَ لي إلى هنا |
| Ich habe dich zu meiner Kriminalgeschichte-Dinnerparty eingeladen. | Open Subtitles | لقد دعوتكَ لحفلة عشائي "الغموض والجريمة" |
| Ich wollte dich nur um die alten Zeiten willen einladen. | Open Subtitles | أردتُ فحسب دعوتكَ من أجل الأيام الخوالي |
| Kann ich dich nicht zum Essen einladen? | Open Subtitles | ألا يُمكنني دعوتكَ على العشاء؟ |
| Nun, ich schätze ich habe keine Wahl, als die Einladung zum Tee anzunehmen. | Open Subtitles | أظنّ أنّه لا خيار عندي سوى قبول دعوتكَ لشرب الشاي |
| Danke für die Einladung. | Open Subtitles | شكراً لك على دعوتكَ لي. |
| Ich habe dich nicht eingeladen. | Open Subtitles | لا أتذكر دعوتكَ |
| - Sie wurden eingeladen. | Open Subtitles | -بلّ قدّ تمّت دعوتكَ . |
| Ich will dich zum Essen einladen. | Open Subtitles | "أنك لن تؤذيني قطّ" "فينسينت)، أريد دعوتكَ على العشاء)" |
| Stu möchte dich zu seiner Hochzeit einladen. | Open Subtitles | يودّ (ستو) دعوتكَ إلى زفافه. |
| Danke für die Einladung, Richard. | Open Subtitles | أشكركَ على دعوتكَ يا (ريتشارد) |
| Ryan Hardy lehnte die Einladung zu Ihrer Exekution ab. | Open Subtitles | (رايان هاردي) رفض دعوتكَ لحظور أعدامك |