Jede Sekunde jeden Tages fangen unsere Sinne viel mehr Informationen auf als unser Hirn jemals verarbeiten kann. | TED | في كل دقيقة في كل يوم، تقوم حواسنا بجلب الكثير من البيانات والتي تكون أكثر مما يمكن لأدمغتنا إستيعابه. |
die Oma kann sich in den Roboter einloggen und mit ihrer Enkelin verstecken spielen eine Viertelstunde lang jeden Abend, wenn sie sich vielleicht sonst nur ein- oder zweimal im Jahr sehen könnten. | TED | الجدة تستطيع الدخول إلى الروبوت ولعب لعبة الإختباء مع خفيدتها لخمسة عشرة دقيقة في كل ليلة، بدون هذا الإختراع، كانت الجدة ترى حفيدتها مرة أو مرتين في السنة. |
mit der Technologie, die uns ermöglicht, jede Minute jeden Tages von jedem Platz auf dem Planeten zu arbeiten -- bis auf das Randolph Hotel. | TED | نحن محظوظين، كما أشار لنا كارل، بالتكنلوجيا التي تمكنا من العمل كل دقيقة في كل يوم من أي مكان في الأرض... ماعدا فندق راندولف. |
Jedes einzelne Jahr also, in dem Sie Ihre vier Widerstandsarten aufbauen, bringt Ihnen 0,128 mehr Lebensjahre, oder 46 mehr Lebenstage, oder 67.298 mehr Lebensminuten, was bedeutet, dass Sie jeden einzelnen Tag 184 Lebensminuten gewinnen, ode in jeder Stunde, in der Sie Ihre vier Widerstandsarten aufbauen, wie wir es soeben getan haben, gewinnen Sie 7,68245837 mehr Lebensminuten. | TED | وعلى ذلك فإن كل سنة تقوم فيها بتعزيز الأنواع الأربعة من المرونة، تقوم فيها فعلياً بالحصول على ٠.١٢٨ من السنة لحياتك أو ٤٦ يوم إضافي لحياتك، أو ٦٧٢٩٨ دقائق إضافية لحياتك مما يعني أنك تحصل على ١٨٤ دقيقة في كل يوم أو في كل ساعة تقوم فيها بتعزيز الأنواع الأربعة للمرونة لديك، كما قمنا به معاً، فإنك تحصل على ٧.٦٨٢٤٥٨٣٧ دقائق إضافية لحياتك. |