"ذلك الرّجل" - Translation from Arabic to German

    • Dieser Mann
        
    • diesen Mann
        
    • den Mann
        
    • Der Mann
        
    Ich denke, wenn Dieser Mann mich nie... besucht hätte, wäre ich so gestorben, wie es vorgesehen war... und meine Schwester wäre noch am Leben. Open Subtitles فكّرت أنّه لو لم يأتِ ذلك الرّجل لزيارتي أبداً، لكنت متّ حين كان يجب أن أموت، وستبقى أختي على قيد الحياة.
    Dieser Mann dort, welche Augenfarbe hat er? Open Subtitles ذلك الرّجل هناك، ما لون عينيه؟
    Behandle ihn einfach mit Nachtsicht. Ok? Ich respektiere diesen Mann sehr. Open Subtitles كُنّ رؤفاً بهِ ، و حسب، حسنٌ ، فأنا أحترم ذلك الرّجل كثيراً.
    Myrmidonen, tötet diesen Mann. Open Subtitles ميرميندوس, أقتل ذلك الرّجل
    Erst später begann ich meine Nachforschungen über Stadtreinigung und traf den Mann wieder. TED بعد وقت قصير من تلك الحادثة، بدأت ببحثي حول نظام الصرف الصحيّ و قابلت ذلك الرّجل مجدّدا.
    Warum hast du den Mann dazu gebracht sich zu töten, nachdem er mir gesagt hat, das ich aufhören soll nach dir zu suchen? Open Subtitles لمَ أرغمتي ذلك الرّجل الذي قتل نفسه أمامي ليمنعنى عن البحث عنكِ؟
    Ich glaube... Der Mann in dem Anzug hat Ihren Sohn mit durch die Zeit genommen. Open Subtitles أعتقد أنّ ذلك الرّجل صاحب البذلة قد أخذ ابنك في رحلة عبر الزمن
    Ich war wütend über die Art, wie Der Mann mich in Frage gestellt hat. Open Subtitles غضبت فقط من طريقة تحدّي ذلك الرّجل لي.
    Dieser Mann wird es zu etwas bringen. Open Subtitles ذلك الرّجل سيمضي بعيداً
    Entschuldigung Officer. Dieser Mann da drüben. Sein Name ist Bischoff. Open Subtitles معذرة أيها الضابط، هل يدعى ذلك الرّجل (بيشوف)؟
    Oh Gott, Dieser Mann kann reden. Open Subtitles -يا إلهي، ذلك الرّجل يمكنه الحديث بأعجوبة .
    Dieser Mann ... Open Subtitles ذلك الرّجل...
    Ich musste diesen Mann finden. Open Subtitles كان يجب أن أجد ذلك الرّجل.
    Ich kann nicht aufhören, über den Mann nachzudenken. Open Subtitles لا أستطيع التّوقّف عن التّفكير بشأن ذلك الرّجل.
    Sie haben den Mann ermordet. Open Subtitles لقد قتلت ذلك الرّجل.
    Liebling, es beunruhigt mich, wie Der Mann in diesem Auto seinen Freund behandelt. Open Subtitles "أو تعلمين يا عزيزتي، أنا قلق بشأن معاملة ذلك الرّجل لذلك المسكين في السيّارة."
    Der Mann da drüben. Open Subtitles ذلك الرّجل الذي هُناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more