Und diese Garantie bekomme ich auch, weil... du und ich werden zusammen einen kleinen Ausflug zu der offenen Schwachstelle machen. | Open Subtitles | الآن سأحصل على هذا الضمان لأنــه كمــا تعلمــين أنت وأنا ذاهبون معاً في رحلة قصيرة إلى الفجوة المفتوحة. |
Weißt du, du und deine Mom solltet mal 'nen kleinen Ausflug machen. | Open Subtitles | أنت تعلم، أنت وأمي ستآخذون رحلة قصيرة بعض الوقت لأن هذا العالم يأكل الجميع. |
Das Letzte, was unsere Untersuchung momentan braucht, ist eine Spritztour um den bürokratischen Maibaum, würden Sie da nicht zustimmen? | Open Subtitles | آخر شيء لدينا التحقيق يحتاج في الوقت الراهن هو رحلة قصيرة حول عامود أيار البيروقراطية، لا توافقون على ذلك؟ |
Nur eine Spritztour nach Kairo. | Open Subtitles | مجرد رحلة قصيرة إلى (القاهرة) |
Und damit möchte ich Sie einladen, mir auf eine kurze Reise zu folgen, die Reise des Lebens durch die Zeit. | TED | ومع قول هذا، أود أن أدعوكم إلى رحلة قصيرة مختصرة عن الحياة خلال الزمن. |
Hoffentlich hat der Alte Recht, sonst wird es eine kurze Reise. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن يكون الرجل على حق أو أنها ستكون رحلة قصيرة |
Deshalb möchte Poirot einen kleinen Ausflug vorschlagen. | Open Subtitles | بوارو يود أن يقترح رحلة قصيرة |
Machen stattdessen einen kleinen Ausflug nach Tacoma. | Open Subtitles | اذهب في رحلة قصيرة إلى (تاكوما) بدلاً من ذلك |
Ich hatte einen langen Aufenthalt oder eine kurze Reise erwartet. | Open Subtitles | توقعت أما إقامة طويلة أو رحلة قصيرة جدا |
Man denkt, es ist nur eine kurze Reise, aber man hat ein schlechtes Gefühl. | Open Subtitles | كنت تعتقد انها مجرد رحلة قصيرة ، ولكن لديك شعور سيء . |
Morgen. Es ist eine kurze Reise. | Open Subtitles | غداً، إنها رحلة قصيرة. |