"زوج من" - Translation from Arabic to German

    • zwei
        
    • ein Paar
        
    • einem Paar
        
    zwei Monate vor dieser Sache landeten zwei Wildenten in meinem Pool. Open Subtitles منذ أسبوعان زوج من البط البري هبط على حمام السباحة
    Sie wollte auf unserem Grab sogar zwei Grabsteine aufstellen, als ob sie da begraben wären. Open Subtitles لفترة هي أصرت أن علي أنقش زوج من شواهد قبور و أضعها في مقبرتنا
    Und dies sind zwei Kühltürme für ein Umspannwerk neben St. Paul's Cathedral in London. TED وهذا هو زوج من أبراج التبريد لمحطات الكهرباء بجانب كاتدرائية سانت بول في لندن.
    Nun, wenn sie eine Bedienstete ist, kann sie sich auf keinen Fall ein Paar Perlenohrringe leisten. TED والآن، إذا كانت خادمة فليس هناك مجال أبداً بأن تتحمل تكلفة زوج من أقراط الؤلؤ
    Stellen Sie sich vor, ich gäbe Ihnen ein Paar Würfel und Sie sollten herausfinden, ob diese Würfel gezinkt sind oder nicht. TED حسنا، تخيل لو أعطيتك زوج من النرد، وقلت أنك تريد معرفة ما إذا كان النرد كانت محملة أو عادلة
    Widmen wir uns lieber einem Paar, bei dem noch Hoffnug besteht. Open Subtitles لما لا نكرس وقتنا لمساعدة أي زوج من الأحبة
    Es gelang ihm zwei Chemikalien aus ihr zu gewinnen, das Enzym, das er Luciferase nannte, und das Substrat, dass er Luciferin nannte, nach Luzifer dem Lichtträger. TED طحنها و تمكن من استخراج زوج من المواد الكيميائية، انزيم يسمى لوسيفراس، الركيزة وسماها لوسيفرين بعد لوسيفير حامل الضوء.
    Sechs, zwei, zwei Fünfer, zehn, drei. Open Subtitles سته،تعادل ، زوج من رقم خمسة ثلاثة ، أثنان
    Wenn Sie Thomas heißen, warten da drin zwei herausgeputzte Lackaffen auf Sie. Open Subtitles ولكن إذا إسمك توماس, هناك زوج من مغرورين ينتظران في الداخل لرؤيتك
    Bald hol ich mir mal zwei Tussis. Dann lass ich 'ne kleine Party steigen. Open Subtitles يوم ما سوف نحضر زوج من الفتيات الجميلات, ونحتفل
    - Prima Karten. - Sieh mal an. zwei Könige. Open Subtitles أفضل ورق طوال اليوم انظروا إلى ذلك زوج من الملوك
    zwei Biere für euch beide? Open Subtitles مرحبا , انتما الاثنان ايرل ماذا عن زوج من البيرة؟
    Ich habe zwei dieser Wesen gespürt. Open Subtitles لقد كَانَ زوج من المخلوقاتِ كُنْتُ أَحسُّ به.
    Ihr zwei seid die größten Wichser, die ich je getroffen habe. Open Subtitles ..أنتم أكبر زوج من الحمقى قابلتهم في حياتي كلها
    Wir haben nur zwei richtige Gewehre. Das sind sie anscheinend. Open Subtitles لدينا فقط زوج من البنادق الحقيقية ظاهريا هذا ما يبدون عليه
    Und ich meine dies ist ein verrückter Haufen, aber das ist ein Paar Level über Furries. TED وأعني مثل هذا هو جمهور أحمق، لكن ذلك مثل زوج من المستويات من فوق الفرو.
    Da oben sind ein Paar Bullen, vielleicht ein Richter, weißt du. Open Subtitles تعرف ، هناك زوج من رجال الشرطة بالأعلى ربما قاضٍ
    - ein Paar Nägel waren gesplittert. - Als ich bewusstlos war? Open Subtitles زوج من اظافري كانو خشنين بينما أنا كُنْتُ مغمي علي؟
    An einem normalen Wochenende trägt der wirkliche Ted ein Paar Jeans und ein Sweatshirt mit Bleichmittelflecken. Open Subtitles في عطل نهاية الاسبوع تيد الحقيقي يلبس زوج من الجنز و كنزه رياضية عليها بقع
    Im Morddezernat habe ich Leute für ein Paar Schuhe morden sehen. Open Subtitles وجرائم القتل، رأيت ناساً يقتلون من أجل زوج من الأحذية
    Hab' ihn auf einem Dach ein Paar Blocks entfernt gefunden mit einem Paar Isolierzangen, genau wie diese. Open Subtitles وجدته على سطح منزل على بُعد بضعة جادّات من هُنا مع زوج من قطاعات الأسلاك كهذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more