| Tony, dies ist ein Kibbuz, wo Ziva und ihre Geschwister als Kinder hinfuhren. | Open Subtitles | توني ، هذه المزرعة التي ذهبت اليها زيفا وأشقائها عندما كانو أطفال |
| Ich habe mir gedacht, dass wir vielleicht Ziva den Gerichtsmediziner überlassen sollten. | Open Subtitles | اسمع, أظن أننا يجب أن نترك زيفا لتتعامل مع الممتحن |
| Ziva, Wachoffizier. Alarmiere den Captain. - Tony | Open Subtitles | زيفا,اطلبي من سطح السفينة أن تعلم الكابتن |
| Ich habe gerade eine gesicherte E-Mail abgeschickt, an den Mossad, für den Fall, dass Ziva dort auftaucht. | Open Subtitles | لقد ارسلت ايميل آمن للتو للموساد في حالة ظهرت زيفا |
| Gestern sah ein Lehrer eine Frau, auf die Zivas Beschreibung passt, dort herumlaufen. | Open Subtitles | ليلة أمس ، رأت مدرسة هناك امرأه تطابق اوصاف زيفا تمشي في الآراضي |
| Wenn Ziva in Schwierigkeiten steckt, könnte eine Marke nützlich sein. | Open Subtitles | لو كانت زيفا في خطر ، الشاره ربما تكون مفيدة |
| Aber Ziva vertraut Ihnen, aber muss ich es. | Open Subtitles | هذا صحيح لكن زيفا تثق بك ، ولذا علي ان افعل |
| Sollte Ziva in Schwierigkeiten stecken, wäre eine Dienstmarke recht praktisch. | Open Subtitles | إذا كانت زيفا في ورطة ربما تكون الشارة مفيدة |
| Keine Chance, dass Ziva den ganzen Tag in einem Internet Café verbracht hat. | Open Subtitles | محال ان تقضي زيفا طوال اليوم في نفس مقهى الانتر نت |
| Sie leisten mir nur Gesellschaft, während Tony und Ziva in L.A. sind. | Open Subtitles | إنّهما فقط يوفّران لي الرفقة بينما (طوني) و(زيفا) في (لوس أنجلس). |
| Sie schickten Ziva nach Israel um einen Hinweis nachzugehen. | Open Subtitles | لقد أرسلت زيفا إلى إسرائيل لتتعقب هدفا |
| Sarkasmus, Ziva. Du bist zurück in Amerika. Leg den Schalter um. | Open Subtitles | تبا,زيفا.انت في أمريكا .واكبي العصر |
| Das ist die Anzahl von Tagen wo Tony, McGee und Ziva gegangen sind. | Open Subtitles | ذاك هو عدد الايام منذ ان "توني" ،"ماغي"،"زيفا" غائبون |
| Ich weiß, Boss, ich bin genauso geschockt wie du, aber Ziva lud den Gremlin hierher ein. | Open Subtitles | أعرف، أيها الرئيس، أنا مصدوم مثلك تماماً، لكن (زيفا) هي من دعت العفريت إلى هنا |
| Weil, Ziva, ich nicht mehr weiß, wem du berichtest, dem NCIS oder dem Mossad. | Open Subtitles | لأني يا (زيفا)، لا أعرف لمن تقدمين ولائك له ، الشعبة أم الموساد. |
| Wann kommunizierten Sie zuletzt mit Ziva? | Open Subtitles | متى كان اخر تواصل لك مع زيفا ؟ |
| Ich war älter als Ziva, aber sah zu ihr auf. | Open Subtitles | كنت اكبر من زيفا لكن كنت اهتم بها |
| Sie sagten, Sie haben Ziva seit Monaten nicht gesehen... hey. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنك لم تري زيفا منذ شهور |
| Ziva ist weg, Agent DiNozzo. | Open Subtitles | لقد رحلت زيفا ، ايها العميل دينوزو |
| Es ist jeweils Zivas Handschrift, ja. | Open Subtitles | كلتا المجموعتين هي من خط يد زيفا ، نعم |
| Wir haben eine Spur, was Zivas letzte Nachricht an dich angeht. | Open Subtitles | لقد تعقبنا آخر رسالة ارسلتها زيفا لك |