| Warte hier kurz. Ich gehe rein und kündige dich förmlich an. | Open Subtitles | رجاءاً إنتظري هنا لحظة أنا سأدخل وأناديك في الوقت المناسب |
| - Ich habe es satt. Ich gehe rein. | Open Subtitles | لقد سئمت من معاملتنا كالأطفال سأدخل الي هناك |
| Okay, ich komme rein, und ich will nichts haariges da drin sehen. | Open Subtitles | حسناً ، سأدخل ولا أود رؤية أى شيء مُشعراً |
| Ladys, zieht eure Blusen wieder an! ich komme rein! | Open Subtitles | ايها السيدات ارتدوا قمصانكم فأنا سأدخل |
| Ich werde in die Geschichte eingehen als der Mann, der eine Tür öffnete. | Open Subtitles | سأدخل في صفحات التاريخ بالرجل الذي فتح الباب |
| Ich weiß, Sie sind viel beschäftigt, darum komme ich gleich zum Punkt. | Open Subtitles | انظري، أعلم أن وقتك ثمين لذا سأدخل في صلب الموضوع مباشرة |
| Wenn Sie in die Arena gehen und die Hand an die Tür legen, und Sie denken "Ich geh' rein und ich versuch' das," ist Scham der Gremlin, der sagt, " Oh, oh. | TED | عندما تمشيء في الميدان وتضع يدك على الباب، وتفكر، "سأدخل وسأحاول القيام بهذا،" العار هو الشبح من يقول، "آوه، أوه. |
| Für mich ist jede Hoffnung verloren. Ich muss ganz dringend. Ich gehe rein. | Open Subtitles | لا يوجد أملٌ لي، عليّ التّبوُّل، سأدخل إلى هناك. |
| Ich gehe rein, du bleibst hier draußen und sicherst. | Open Subtitles | أنا سأدخل لداخل و أنت تبقى هنا لتقوم بتغطيتي |
| Ich gehe rein. | Open Subtitles | حسناً, سأدخل أنا أشعر بالبرودة |
| Ich gehe rein und hole es. | Open Subtitles | سأدخل الآن وأحصل على تلك العين |
| Ich gehe rein und finde heraus, wer der Boss ist. | Open Subtitles | سأدخل لأعرف من المسئول عن هذا الهراء |
| Okay, also tu nichts ohne mich, ich komme rein. | Open Subtitles | . حسنٌُ، لاتفعل أيّ شيءٍ بدوني، سأدخل |
| Ich hoffe, du bist bedeckt. ich komme rein. | Open Subtitles | أتمني أنّك غطيت جروحك ، سأدخل. |
| Das war laut und deutlich. Keine Sorge, ich komme rein. | Open Subtitles | سمعتك, لا تقلقي بشأني, سأدخل |
| Ich werde eine Nadel durch seine Pupille stechen und beseitige die unnormalen Zellen in der Retina. | Open Subtitles | سأدخل إبرة في إنسان العين و سأتخلص من الخلايا الغير طبيعية في شبكية العين |
| Ich werde jetzt durch jeden Raum gehen, und wenn ich sehe das auch nur eine Büroklammer fehlt, rufe ich die Polizei. | Open Subtitles | سأدخل إلى المنزل ، وسأبحث في كل الغرف وإن وجدت ورقه مفقوده ، سأخبر الشرطه |
| Ich werde diesen Katheter durch verschiedene Gebiete in dein Herz führen, und sobald ich den richtigen Weg gefunden habe, werde ich etwas Strom einsetzen. | Open Subtitles | سأدخل هذه القثطرة في مناطق مختلفة من قلبك وحالما أجد المسار الصحيح |
| Wenn die Haustür abgeschlossen ist, wie komme ich dann herein? | Open Subtitles | أفترض أن باب الشقة كان مغلقاّ كيف سأدخل في أول مرة ؟ |
| Ich geh rein, Sie bewachen den Ausgang. | Open Subtitles | أنا سأدخل وأنت تغطي المخرج طبعاً |
| Durch dich werde ich noch unschuldig ins Gefängnis kommen. | Open Subtitles | تتحدثثين الى بهذه الطريقه وكأنى سأدخل السجن لشيىء لم أفعله أسوف تسرق أمى أم شخص اخر ؟ |
| Und wenn ihr noch einmal "Krieg" sagt gehe ich ins Haus! | Open Subtitles | إذا ذكر أحدكما كلمة الحرب مرة ثانية سأدخل البيت وأغلق الباب |
| Ich möchte nicht, daß jemand außer mir mit dem Dynamit in Berührung kommt, darum werde ich allein reingehen. | Open Subtitles | لا أريد أن يتعامل أحد مع الديناميت سواى. لذا سأدخل وحدي. |