"سبب يجعلنا نعتقد" - Translation from Arabic to German

    • Grund zu glauben
        
    Es gibt keinen Grund zu glauben, Beljoxas Auge könnte uns helfen. Open Subtitles لا يوجد سبب يجعلنا نعتقد بأن " بيلجوكس" سيكون لديها الإجابة التي نتحتاج إليها
    Ich arbeite für Barrs Anwältin. Wir haben Grund zu glauben, dass er unschuldig ist. Open Subtitles أنا أعمل لصالح محامية (بار)، لدينا سبب يجعلنا نعتقد أنه بريء.
    Ich arbeite für Barrs Anwältin. Wir haben Grund zu glauben, dass er unschuldig ist. Open Subtitles أنا أعمل لصالح محامية (بار)، لدينا سبب يجعلنا نعتقد أنه بريء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more