| Jungs, ihr würdet doch niemand vermöbeln... der keine Hose anhat. | Open Subtitles | والان اسمعو شباب انتم لا تريدون ضرب رجل من غير سروال |
| Na dann schätze ich wohl, ich sollte mir mal lieber eine Hose anziehen. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه من الأفضل أن أرتدي سروال. |
| Zurückblickend, wünschte ich hätte Untergangssichere Hosen getragen, aber ihr kennt uns Nudisten. | Open Subtitles | نظرة إلى الوراء أتمنى لو أني كنت ألبس سروال مضاد و لكنكم تعلمون نحن عرايا |
| Ansonsten habe ich letzte Nacht eine perfekte gute Unterhose umsonst schmutzig gemacht. | Open Subtitles | و إلا أكون قد أفسدت سروال داخلي جيد البارحة بلا هدف |
| Aber zwei Tage pro Slip, das wären doch mehr als drei Slips die Woche? | Open Subtitles | ولكن يومان لكل سروال ألن يكون هذا اكثر من ثلاث سراويل لكل اسبوع؟ |
| Sieht man, dass ich kein Höschen trage? - Ja. | Open Subtitles | أيمكنك أن تعرفي أنني لا أرتدي سروال داخلي؟ |
| Deine Unterwäsche. Ist das Bahama-Unterwäsche? | Open Subtitles | سروالك الداخلي، ماذا يكون أهو سروال باهاما الداخلي؟ |
| Nun, ich hoffe, selber die Hose runtergezogen zu kriegen, steht auch auf deiner Liste. | Open Subtitles | حسنا ، آمل أن خلع سروال أحدهم يكون على قائمتك. |
| Und da war eine schwarze Hose welche einen kleinen roten Streifen die Seite runter hatte, | Open Subtitles | وقد كان هناك سروال أسود يحتوي على شريط أحمر بالأعلى الجانبيّ |
| Ja, aber der Schaden war nun wirklich äußerst gering. Der Wachmann muss sich nur eine neue Hose kaufen. | Open Subtitles | لم يحدث أي ضرر طلب حارس الأمن سروال جديد فحسب |
| Wieso entscheidest du, wessen Hose wichtig ist? | Open Subtitles | ما يجعلك مسؤولاً لتقرّر سروال من أكثر أهمية من الآخر؟ |
| Was für eine kranke Familie zerdrückt denn eine Tomate auf der Hose von meiner Tochter? | Open Subtitles | ما نوع هذه العائلة المريضة التي تسحق حبّة طماطم كبيرة... على سروال ابنتي؟ ... |
| Was ist, wenn man Kaffee auf seine Hose verschüttet, und man sich richtig verbrannt hat, und man von Sanitätern aus der Hose geschnitten wird, und man erregt wird? | Open Subtitles | مـاذا لو سكبت القهوة على سروال فتُحرق كثيرا و بينمـا ينزع المسعفون سروالك تصبح مثـارا ؟ |
| Oh, äh, heute trägt er gelbe Hosen, ein gelbes Hemd einen gelben Hut und gelbe Schuhe. | Open Subtitles | اليوم يرتدي سروال أصفر قميص أصفر ، قبعة صفراء حذاء أصفر |
| Ich meine, es wäre bestimmt toll, mit ihr abzuhängen, in Hosen, die mir egal sind. | Open Subtitles | أقصد، سيكون رائع أن أتسكع معها في سروال أنا لا أهتم بشأنه. |
| Er trägt graue Hosen, einen grauen Blazer, eine grüne Krawatte mit weißem Muster. | Open Subtitles | يرتدي سروال رمادي سترة رماديه، ربطة عنق خضراء، و منقطة أبيض |
| Wenn alles gut geht, verspreche ich dir, dass ich versuche zu kommen, aber nur, wenn du keine Unterhose trägst. | Open Subtitles | إذا أثمر الاجتماع، أعدك أني سأحاول الحضور لو وعدتني بارتداء سروال داخلي |
| Wenn du also expandierst und 16 Slipgirls arbeiten lässt und auf zwei Tage pro Slip runtergehst, dann sind das 48 Slips pro Woche. | Open Subtitles | لنقل بأنك زدت عدد فتيات السراويل بـ 16 فتاه وانتِ تستغرقين يومين لكل سروال هذا 48 سروال في اسبوع |
| Und die geile Schnecke ohne Höschen. | Open Subtitles | مع وكيل ومنتج إلخ، وتلك الفتاة الساخنة، دون سروال. |
| Da Sie der Rückkehr sind all dieses Zeug Du musst Unterwäsche zu tragen. | Open Subtitles | بما انك سترجع الاشياء فعليك لبس سروال داخلي |
| Seht euch mal diese süße Jeans an, die jemand weggeworfen hat. | Open Subtitles | انظرا إلى سروال الجينز الجميل هذا الذي قامت إحداهن برميه |
| Ich habe mit Fleece ausgekleidete Boxershorts, damit mein Hintern schön warm bleibt. | Open Subtitles | أرتدي سروال داخلي مبطن بالصوف حتى أحافظ على مؤخرتي دافئة تماماً. |
| Ich brauche keine Modetipps von jemandem, der von Berufs wegen blaue Shorts trägt. | Open Subtitles | لن أخذ نصائح بالموضة من شخص يرتدي سروال قصير أزرق لأجل معيشته. |
| Hat jemand Meing Lied gesehen? | Open Subtitles | رجال، أبحث عن سروال تحتي |
| Da drin sind ein Tanga und sechs Würzpäckchen für jede von euch. | Open Subtitles | هناك سروال وست علب بنكهة الرامن بالداخل لكل منكم |
| An einem Paar Unterhosen ist nichts Komisches, wenn er mit dem gewaltsamen Tod eines Mannes... und der möglichen Inhaftierung eines anderen zu tun hat. | Open Subtitles | ليس هناك ماهو مضحك َ عن سروال داخلي له علاقة بالموت الشنيع لرجلِ وربما السجن لرجل آخرِ. |