| Kurzum: ihr könnt mit der Gewalt anfangen, aber wir werden sie beenden. | Open Subtitles | باختصار، يمكنك القيام بأي عمل عنيف لكن .. كُن على يقين بأننا سنُنهي ذلك |
| Dieses Mal sind wir definitiv vorbereitet. | Open Subtitles | نحَن بالتأكيِد سنُنهي الأمَر هذه المرّة. |
| Wenn niemand mehr etwas beitragen möchte, machen wir für heute Abend Schluss. Alles klar. | Open Subtitles | إن لمْ يُرد أحدُ ما المُشاركة سنُنهي إجتماعنا لهذه الليلة |
| wir beenden die menschliche Kriegführung. | Open Subtitles | سوياً، سنُنهي حروب البشر |
| wir werden die Nägel später fertig machen, ok? | Open Subtitles | سنُنهي الأظافِر لاحِقاً، مَوافِق؟ |
| Eine Stunde von jetzt an, werden wir unsere Mission durchführen. | Open Subtitles | بعدَ ساعةٍ مِنَ الآن، سنُنهي مهمتنا |
| Werden wir die ganze Vampirrasse ein für alle Mal auslöschen. | Open Subtitles | سنُنهي على عرق مصاصين الدماء للأبد. |
| Besprechen wir die Angelegenheit ein anderes Mal. | Open Subtitles | سنُنهي الحديث عن تلك الفرصة لاحقاً |
| wir werden also zur rechten Zeit fertig. | Open Subtitles | وهل سنُنهي في الموعد؟ |
| wir klären den Moschee-Fall ohne ihn, und Carolyn kann in Frieden ruhen. | Open Subtitles | سنُنهي قضيّة المسجد من دونه، و سترقد أخيراً (كارولين) بسلام. |
| - werden wir uns Tidd vorknöpfen. - Ja. | Open Subtitles | سنُنهي حياة (تيد) |