| Er fand meinen Lebenslauf online. Bestellte mich für ein Treffen ein. | Open Subtitles | لقد وجد سيرتي الذّاتيّة على الانترنت واتّصل بي لإجراء مقابلة. |
| Stellen Sie sich also dieses Szenario vor: Ich komme in eines Ihrer Unternehmen, sehe sehr unbeholfen und mitleiderregend aus und habe meinen Lebenslauf in der Hand, | TED | لذا قم بتخيل السيناريو: أذهبُ إلى إحدى مؤسساتك، بمظهر محرج و مثير للشفقه حاملاً نسخة من سيرتي الذاتية. |
| Ich muss jetzt gehen, meinen Lebenslauf fertig stellen. | Open Subtitles | يجب أن اذهب الآن يجب أن أجهز سيرتي الذاتية |
| Also habe ich einfach etwas von meinem Lebenslauf rein kopiert. | TED | و بالتالي قمت فقط بنسخ و إلصاق من سيرتي الذاتية. |
| Ich weiß nur nicht genau, wie ich die kleine Lücke in meinem Lebenslauf füllen soll. | Open Subtitles | لكنني لا أدري بالتحديد ما الذي سأكتبه عن تلك الفتره في سيرتي الذاتيه |
| mein Lebenslauf beweist Ihnen, dass ich diesen Job machen kann. | Open Subtitles | اسمع، من الواضح في سيرتي الذاتية أنني قادرة على القيام بهذا العمل. |
| Wissen Sie, ich denke, mein Lebenslauf spricht für sich. | Open Subtitles | أعتقد أن سيرتي الذاتية تتحدث عن نفسها. |
| Nach meiner offiziellen Biographie, wurde ich am selben Tag wie Cuba Gooding Junior geboren, was mich nun mal zu 39 macht, danke. | Open Subtitles | سيرتي الرسمية تقول أنني وُلدت في ذات اليوم الذي ولد فيه كوبا جودينج جونيار وهذا يجعلني في التاسعة والثلاثين شكراًلك. |
| Sie haben meinen Lebenslauf und wollen mich heute Abend sehen. | Open Subtitles | أرسلت لهم سيرتي الذاتية بالفاكس صباحاً وهم يريدون مقابلتي الليلة |
| Sie stellen mich ein, nicht meinen Lebenslauf. | Open Subtitles | أعني، أنت تريد توظيفي أنا وليس سيرتي الذاتية |
| Falls mal eine Stelle frei wird - Sie haben ja meinen Lebenslauf. | Open Subtitles | لذا فإن كانت هناك وظيفة متاحة لديكِ سيرتي الذاتية |
| Ich habe gerade meinen Lebenslauf aufpoliert. | Open Subtitles | حسناً، لحسن الحظ، لقد انتهيت للتو من وضع أجراس وصفارات على سيرتي الذاتية |
| meinen Lebenslauf kann man nicht wirklich als gewöhnlich bezeichnen, aber unter den gegebenen Umständen erscheint mir das als unwichtig. | Open Subtitles | سيرتي الذاتية ليست عادية، ولكنا في هامشها تقليدية، يعني غير مهمة |
| Kunst erfordert Opfer, und Herrenausstatter steht nicht in meinem Lebenslauf. | Open Subtitles | الفن يتطلب تضحية وبيع ملابس رجالية ليست في سيرتي الذاتية |
| Mit einem Kumpel arbeite ich gerade an meinem Lebenslauf. | Open Subtitles | انا في الداخل مع صديقي اراجع سيرتي المهنية |
| Ich meine, es ist nur eine weitere Sache, die ich meinem Lebenslauf hinzufügen kann. | Open Subtitles | أعني هذا شيء آخر لأضيفه إلى سيرتي الذاتيّة. |
| Ich frage mich, ob ich das in meinem Lebenslauf unter spezielle Fähigkeiten auflisten kann. | Open Subtitles | أيمكنني إدراج هذا في سيرتي الذاتية تحت عنون مهارات خاصّة؟ |
| Und das hier... ist mein Lebenslauf für die Fabrik. | Open Subtitles | وهذه، هذه سيرتي الذاتية من أجل المصنع. |
| Hier ist mein Lebenslauf. - Wir werden darüber nachdenken. | Open Subtitles | هذه سيرتي الذاتية نحن سنفكّر في الموضوع- |
| Das Erscheinen meiner Biographie wurde leider verhindert. | Open Subtitles | هناك قانون برلماني يمنعني من نشر سيرتي الذاتية -سيادة رئيسة الوزراء |