| Der eine nimmt Cyanid, die andere ließe sich den Arm brechen. Keiner redet. | Open Subtitles | واحد أخذ سيانيد و الآخر سيكسر يدها ولا أحد يتكلم |
| Christy für einen Idioten und wenn Joe merkt, dass ich nicht zahlen kann, lässt er mir die Beine brechen. | Open Subtitles | كريستي تظنني غبياً. وعندما يظهر جو ولا أدفع له سيكسر ساقاي. |
| Wenn er herausfindet, dass wir durchgebrannt sind, wird es ihm das Herz brechen. | Open Subtitles | تعلمن، إذا علم أنّي هربت و تزوّجت دون علمه سيكسر هذا الأمر قلبه |
| Lavon bricht mir die Beine. - (SCHREIT) - George? | Open Subtitles | لا نستطيع ان نكون معاً ليفون سيكسر ركبتيْ |
| Er hat immer noch Angst,... der Alte kommt vorbei und bricht ihm die Beine. | Open Subtitles | لا يزال خائفاً بأن الرجل سيكسر سيقانه. |
| Skye, nein! Ich werde nicht rüber gehen. Wir können einem Sechser nicht trauen. | Open Subtitles | كلا يا (سكاي)، لن أذهب إلى هناك لا يمكنكِ الوثوق بـ(سيكسر) |
| Wir mögen sie fälschlicherweise beschuldigt haben, aber wir haben ihren Lebensmut nicht gebrochen. | Open Subtitles | حسنٌ, ربمّا نحنُ إتهمناها زورًا, ولكن هذا لايعني أنّ ذلك سيكسر روحها. |
| Es würde der armen Frau das Herz brechen. | Open Subtitles | هذا سيكسر قلبها فقط المسكينة العجوز |
| Wenn du lügst und ihnen erzählst, sie wären beide deine Kinder... wirst du ihnen das Herz brechen. | Open Subtitles | أتعلم, أن أخبرتهما أنهما أخوة -هذا سيكسر قلبيهما |
| Wenn du lügst und ihnen erzählst, sie wären beide deine Kinder... wirst du ihnen das Herz brechen. | Open Subtitles | أتعلم, أن أخبرتهما أنهما أخوة -هذا سيكسر قلبيهما |
| Es würde die Monotonie brechen. | Open Subtitles | المكان ممل هنا، سيكسر هذا الرتابة. |
| Wenn er bricht, dann wird auch das Siegel brechen. | Open Subtitles | و بينما يفعل هذا، سيكسر القفل" |
| Ich denke, er wird ihr das Herz brechen. | Open Subtitles | اظن انه سيكسر قلبها |
| - Ich denke, er wird ihr das Herz brechen. | Open Subtitles | اظن انه سيكسر قلبها |
| Eines Tages bricht sich hier ein Kind die Beine. Dass sich dann keiner beschwert. | Open Subtitles | في أحد الأيام، طفل سيكسر ساقه هنا منالأفضلأن لا يشكوأحد . |
| Die Tatsache, dass du das auch nur denkst, bricht mir das Herz. | Open Subtitles | الحقيقة انك لم تفكري ان ذلك سيكسر قلبي |
| Das bricht ihm sein kleines Herz. | Open Subtitles | هذا سيكسر قلب العجوز |
| Er bricht noch einige Herzen. | Open Subtitles | أوه سيكسر قلوباً كثيرة |
| Ich stelle mir vor, dass sich einer von denen ein Bein bricht. | Open Subtitles | أتخيل أن أحدهم سيكسر ساقه |
| Jetzt schlag ich einen Sechser! - Einen Sechser will sie... | Open Subtitles | " راقبني أحقق " سيكسر |
| Und es steht geschrieben, dass das erste Siegel gebrochen wird, wenn ein rechtschaffener Mann Blut in der Hölle vergießt. | Open Subtitles | "و انه مكتوب أن القفل الاول سيكسر عندما يقوم رجل صالح باهدار الدماء في الجحيم |