| Sind Sie in Ordnung, Mr President? | Open Subtitles | أأنتم جميعا بخير، سّيدى الرئيس؟ البحرية ستأخذك للمنزل يا سيدى |
| Mr President, ich rate zu DEFCON-2. | Open Subtitles | سّيدى الرئيس، أنا أنصح بأنّ ننتقل إلى ديفكون 2 |
| 30 Sekunden bis zum Abschuss. Mein Gott. Mr President? | Open Subtitles | ثلاثون ثانية للإطلاق يا الهى سّيدى الرئيس |
| Mr. Hughes. - Danke, Herr Vorsitzender. | Open Subtitles | ـ شكراً سّيدى الرئيس ـ سّيد برين، سعيد برؤيتك ثانية |
| Das ist ein Spähertrupp, Mr. President. | Open Subtitles | إنهم سُفنَ إستكشاف متقدّمةِ سّيدى الرئيس |
| Mr. President, ich fürchte, wir müssen später weiterreden. | Open Subtitles | سّيدى الرئيس أخشى أنى يَجِبُ أَنْ أَعُودَ إليك لاحقاً |
| Mr President, sind Sie in Ordnung? | Open Subtitles | سّيدى الرئيس هل أنتم جميعا بخير؟ |
| - Mr President, sind Sie in Ordnung? | Open Subtitles | سّيدى الرئيس، هل أنتم جميعا بخير؟ |
| Mr President, Sie müssen den Countdown starten. | Open Subtitles | سّيدى الرئيس، نحتاجك لبدء سنابكونت |
| Mr. President, ich empfehle jetzt unsere Armee auf Alarmstufe DEFCON 2 zu setzen. | Open Subtitles | في هذا الوقتِ، سّيدى الرئيس نصيحتى هى * أن نَأْخذُ قواتَنا إلى * ديفكون 2 |
| Mr. President. | Open Subtitles | سّيدى الرئيس |
| Mr. President? | Open Subtitles | سّيدى الرئيس؟ |
| Mr President! | Open Subtitles | سّيدى الرئيس! |