| Beten das wir nicht gefressen werden. | Open Subtitles | صلّ بأننا لم نضرب |
| Beten Sie, dass Sie, wenn Sie einen gefallen Priester sehen, Jesus in ihm sehen. | Open Subtitles | صلّ أن ترى (يسوع) في الكاهن الذي تراه مضروباً |
| Wir Beten zu St. Antonius!" | Open Subtitles | "صلّ من أجل أنتوني،صديقي." |
| bete für die heilende Kraft Gottes. | Open Subtitles | صلّ من أجل اللورد القوّة المسرّعة. |
| bete mit mir, Forrest. | Open Subtitles | صلّ مَعى، فورست |
| Betet für Kraft in Eurem Arm, für ein scharfes Schwert und eine tapfere Seele. | Open Subtitles | صلّ جيداً لتقوى ذراعك ...وليصير سيفك حاداً ! و روحك شجاعة |
| Betet gut, Don Quixote. | Open Subtitles | (صلّ جيداً أيُها الدون (كيخوتي |
| Beten Sie. | Open Subtitles | صلّ |
| Beten Sie für mich. | Open Subtitles | صلّ من أجلي. |
| bete für Gottes Liebe, Donnie. | Open Subtitles | صلّ من أجل حبّ الله، دوني. |
| Heilige Maria, Mutter Gottes... bete für uns Sünder in der Stunde unseres Todes. | Open Subtitles | مريم العذراء ... ...صلّ من أجلنا نحن الآثمون الآن في ساعة موتنا . |
| - Dann bete und schieße! | Open Subtitles | -إذا صلّ و اطلق النار |
| bete für mich. Und du für mich. | Open Subtitles | صلّ لأجلي - وأنت صلّ لأجلي - |
| "Betet für die Seelen,... | Open Subtitles | "صلّ من أجل الأرواح... |