| Er ist ein absolutes Genie was Design betrifft. | TED | و لكن فى أمور التصميم من المؤكد أنه عبقرى. |
| Aber Sie sind ja ein Genie. Sie wissen viel. | Open Subtitles | و لكن بالطبع ، أنت عبقرى أنت تعرف أكثر مما اعرفه |
| Ein Genie in Motoren, Maschinen, Funkgeräten, etc. | Open Subtitles | انه عبقرى فى المحركات والماكينات والاسلكيات |
| Ihr beide solltet investieren. Sophies Geschäft ist genial. | Open Subtitles | انتم الاثنان يجب ان تستثمروا,عمل صوفى عبقرى |
| Schon wieder ein brillanter Einfall. | Open Subtitles | اقتراح عبقرى جديد |
| Sie sind doch ein Genie mit Sprengstoff. Beweisen Sie es! | Open Subtitles | انهم يقولون انك عبقرى فى المتفجرات.برهن على ذلك |
| -Nun, er ist etwas exzentrisch, Sir, ein Genie, natürlich, aber definitiv exzentrisch. | Open Subtitles | حسنا انه غريب الاطوار قليلا يا سيدى بالطبع عبقرى لكن مؤكد غريب الاطوار |
| Wenn Dick und Linda von dir sprachen, benutzen sie Worte wie "brillant" und "Genie", aber sie erwähnten nicht, dass du auch animalisch bist. | Open Subtitles | عندما تحدث ليندا و ديك عنك استخدمو شروط مثل رائع و عبقرى لكن لم يقولو لى انك أيضاً حيوان |
| Na gut, ich gehe hin und kehre in unsere gottverlassene Stadt als Genie zurück. | Open Subtitles | دعنا نتخيل إنى دخلت الحجره ورجعت منها إلى بلدتنا المنبوذه . عبقرى |
| Er großer Chef. Großes Genie. Er hat euren Verstand, euer Gehirn entworfen. | Open Subtitles | إنه الرئيس , عبقرى كبير , يصمم عقلك , مخك |
| Der Mann ist ein missverstandenes Genie. | Open Subtitles | لأننى اساسا اعتقد ان هذا الرجل عبقرى يساء فهمه |
| Man nennt Pat Boone kein Genie, wenn es einem gut geht. | Open Subtitles | رجل لم يشير الى بات بون على انه عبقرى جميل لو ان الاشياء كانت على مايرام |
| Ich schwöre es. Ich sah das Huhn wieder laufen! Harry ist ein Genie! | Open Subtitles | أقسم لكى أنى رأيت الدجاجه تتمشى حولنا هارى عبقرى |
| - Sag ich's nicht, ich bin ein Genie! | Open Subtitles | لقد أخبرتك , هل انا محظوظ ؟ أو مجرد عبقرى ؟ |
| Ein Genie zum Sohn zu haben ist nicht immer einfach, aber immer interessant. | Open Subtitles | وجود ابن عبقرى ليس امر سهل لكنه مثير دائما |
| Du hast vielleicht Depressionen. Aber du bist ein Genie. Ich schwöre dir, ich würde sie aus der Mülltonne essen. | Open Subtitles | حقاً أنت كذلك ، ولكنك عبقرى أقسم أننى قد أتناول هذا حتى ولو كانت فى القمامة. |
| Ein Genie und sogar ein Hellseher. | Open Subtitles | أنت لست عبقرى فقط أنت قارئ أفكار |
| Du bist ein Genie. - Ich weiß. Ein komisches Gefühl. | Open Subtitles | انك عبقرى أعلم هذا , انه إحساس مضحك |
| Also rede darüber. Du findest es genial, oder? | Open Subtitles | حسناً تكلم تعتقد أنه عبقرى, صحيح؟ |
| - Du bist genial! Ich habe sie alle gelesen. | Open Subtitles | %أنت عبقرى ، أنت عبقرى 100 لقد قرأت كتبك كلها |
| S. R. Hadden, ein brillanter und schwieriger Mensch. | Open Subtitles | أس أر هادن, عبقرى و شخص معقد |