"عشرة سنين" - Translation from Arabic to German

    • Zehn Jahre
        
    • zehn Jahren
        
    Morty hat Zehn Jahre gesessen, weil Freddie Hurst eingepennt ist? Open Subtitles مورتي دفع عشرة سنين لأن فريدي هرست نام ؟
    Weil sie wissen, dass eine Viertklässlerin mit einem Kilo ein Jahr Jugendhaft kriegt, anstelle dass einer von ihnen Zehn Jahre im Staatsgefängnis absitzt. Open Subtitles ضبطت و معها كيلو،تحصل على سنة فى الاصلاحية بدلاً من أنهم يقضون عشرة سنين فى سجن الولاية.
    Das ist Tradition, Merlin. Das Turnier findet seit Jahrhunderten alle Zehn Jahre statt. Open Subtitles إنه تقليد متعارف عليه (مارلين) لقد كانت هذه البطولة تقام كل عشرة سنين منذ قرون
    In zehn Jahren sind die vielleicht fort! Open Subtitles بعد عشرة سنين من الان , ربما سوف يكونوا ذهبوا
    Du siehst aus, wie ein Typ, den ich... vor zehn Jahren kannte, im Irak. Open Subtitles انت تبدو كشخص عرفتة قبل عشرة سنين في العراق
    Vor zehn Jahren, aber davor eine Irrenanstalt. Open Subtitles اه، لقد كان ملجأ لتبنّي الأطفال حتى عشرة سنين مضت، لكن قبل ذلك، كان مصحّة للمرضى العقليين.
    Sie verstoßen gegen verdammt viel sowjetische Gesetze, und Ihnen stehen Zehn Jahre in einem sibirischen Arbeitslager bevor. Open Subtitles أنتِ تنتهكين الكثير من القوانين السوفييتية وأنتِ تنظرين إلى عشرة سنين في أحد معتقلات (صيبيريا)
    - Zehn Jahre, bei den Vorstrafen, oder? Open Subtitles ما ذلك ؟ عشرة سنين في السجن ؟
    Zehn Jahre. Open Subtitles عشرة سنين
    Vor zehn Jahren war Koks was für Popstars... oder die Geburtstagsparty eines Promis. Open Subtitles قبل عشرة سنين , كان تشارلي لاجل مغني البوب , او حفلات المشاهير ,
    - Nun, ja, in zehn Jahren oder so. Open Subtitles حسنا، نعم فى خلال عشرة سنين او شئ كهذا
    Ich werde in zehn Jahren entlassen. Open Subtitles سيُطلق سراحي في غضون عشرة سنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more