| Die Welt der Mathematik ist völlig rational. | Open Subtitles | العالم الرياضى, عقلانى تماما ويُعقَّد بالجنس |
| Es geht nicht darum, rational zu sein, sondern, deinem Herzen zu folgen. | Open Subtitles | ليس المهم ان تبدو عقلانى. المهم ان تتتبع قلبك. |
| Ich denke nicht das es eine rational denkende Lebensform ist, Will. | Open Subtitles | (لا أعتقد أنه تشكيل حي عقلانى يا (ويل |
| Wenn Sie vernünftig sind, dann finden wir gemeinsam eine Lösung. | Open Subtitles | إذا تعاونت معى وكنت عقلانى سنجد حل لذلك، موافق؟ |
| Ich wüsste viele vergleiche, die auf Saito passen aber vernünftig ist nicht dabei. | Open Subtitles | أستطيع أن أفكر فى أشياء كثيرة أسمى بها سايتو , ولكن " عقلانى " ؟ هذه جديدة |
| Der Grund warum dies vernünftig erscheint ist, als unsere Großeltern Rente bekommen haben, haben sie dies mit 65, wobei erwartet wurde dass sie mit 68 das zeitliche segnen. | TED | السبب فى أن ذلك شيء عقلانى جداً هو , عندما أُعطيت مزايا الرقم القومى لأجدادكم , فإنهما أخذوها فى سن 65 وكان من المتوقع أن يرحلوا فى سن 68 . |
| Liebe ist nicht vernünftig. | Open Subtitles | لكن الحب ليس عقلانى |