"علاقة بمقتل" - Translation from Arabic to German

    • mit dem Mord an
        
    • etwas mit dem Tod
        
    • Mord zu tun
        
    • mit der Ermordung
        
    Ich habe mit dem Mord an Scarza nichts zu tun. Das Urteil beweist es. Open Subtitles هذا يثبت ما قلته دائماً لم يكن لدي علاقة بمقتل سكارزا
    Glaubt ihr, ich hab was mit dem Mord an Mom zu tun? Open Subtitles هل تعتقدون أن لى علاقة بمقتل والدتنا؟
    mit dem Mord an Ali hatte ich nichts zu tun. Open Subtitles " انتظري ، ليست لدىّ علاقة بمقتل " آلي ثورنتون
    Dieser Kerl vom Kartell versucht weiterhin, ihm einzureden, dass er etwas mit dem Tod seiner Frau zu tun hatte. Open Subtitles رجل من الكارتيل يستمر بالعبث بعقله و يحاول أن يجعاهُ يعتقد أن لهُ علاقة بمقتل زوجته
    hatte mir gegenüber erwähnt, dass er Eric O'Bannons Absprache bezüglich der Immunität widerrufen wollte, da er dachte, Eric hätte etwas mit dem Tod meines Bruders zu tun. Open Subtitles كان المحقق (دياز) قد ذكر لي أنه سيُسقط صفقة الحصانة التي مُنحت لـ(إيريك) لأنه يعتقد أن لديه علاقة بمقتل أخي، بالطبع
    Ich hatte nichts mit Heidis Mord zu tun, okay? Open Subtitles ليس لدي أي علاقة بمقتل (هايدي).
    Was, wenn es nichts mit der Ermordung deiner Freundin zu tun hat? Open Subtitles ماذا لو لم يكن الأمر ذا علاقة بمقتل صديقتكَ؟
    SID: Glauben Sie, der hat mit dem Mord an Vincennes etwas zu tun? Open Subtitles تعتقد أن له علاقة بمقتل فنسن؟
    Er behauptet, dass er nichts mit dem Mord an Burns zu tun hat. Open Subtitles يدّعي أنهُ ليسَ لهُ علاقة بمقتل (بيرنز)
    Dann hat das also nichts mit dem Mord an Mitchell zu tun? Open Subtitles لذا,ليس لهُ علاقة بمقتل (إيريك ميشيل)؟
    Das könnte etwas mit dem Mord an Lundy zu tun haben. Open Subtitles -قد يكون لهذا علاقة بمقتل (لاندي )
    Aber Zach hatte nichts mit dem Mord an Cassie zu tun. Open Subtitles -لكن لم يكن لـ(زاك) علاقة بمقتل (كاسي )
    Zach hatte mit dem Mord an Cassie nichts zu tun. Open Subtitles -لم يكن لـ(زاك) علاقة بمقتل (كاسي )
    Du denkst, dass Rudy etwas mit dem Mord an Lila zu tun hatte? Open Subtitles تعتقد أن (رودي) له علاقة بمقتل (ليلى) ؟
    Hat das etwas mit Cals Mord zu tun? Nein. Open Subtitles -ألهذا علاقة بمقتل (كال)؟
    Also hattest du doch etwas mit dem Mord zu tun. Open Subtitles لذا فلديك علاقة بمقتل (داني)
    Ich habe nichts mit der Ermordung deines Freundes zu tun. Open Subtitles ليس له علاقة بمقتل صديقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more